PROJECTS SUPPORTED in Russian translation

['prɒdʒekts sə'pɔːtid]
['prɒdʒekts sə'pɔːtid]
проектов поддерживаемых
поддержку проектов
supporting projects
backstopping of projects
проекты поддерживаемые
проектах поддерживаемых
проектов поддержанных

Examples of using Projects supported in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Adaptation to climate change projects supported by The Gap and other private sector organizations.
Поддержка проектов по приспособлению к изменениям климата со стороны ГАП и других организаций частного сектора.
Twenty-seven projects supported individual countries,
Двадцать семь проектов поддерживали отдельные страны,
Twenty projects supported individual countries,
Двадцать проектов поддерживали отдельные страны,
Of the27 projects supported, 11 projects focused on agriculture
Из 27 поддержанных проектов 11 проектов были ориентированы на сельское хозяйство
Projects supported by SFK within this program reached almost every region of the country.
Проекты, поддержанные фондом в рамках данной программы, очень разнообразны, а их география охватывает большинство регионов нашей страны.
classify the objectives and main activities of the projects supported by the IGOs and United Nations organizations.
основных видов деятельности по проектам, поддерживаемым МПО и организациями системы Организации Объединенных Наций.
main activities of the programmes and projects supported by the GEF.
основных видов деятельности по программам и проектам, поддерживаемым по линии ГЭФ.
Those projects supported 57 community-based environmental initiatives
В рамках этих проектов было поддержано 57 общинных инициатив в области окружающей среды
The projects supported by the Fund produced resource material made publicly available through the EEO Trust.
Проекты, которые поддерживал Фонд, позволили получить исходные материалы, которые были публично распространены через Трастовый фонд РВЗ.
Women organisations successfully implement projects supported by international funds,
Женские организации успешно реализуют проекты, субсидируемые из международных фондов;
Such a guide might provide practical information about the kinds of projects supported, the financial limits,
В таком руководстве могла бы содержаться практическая информация о всех видах проектов, которым была оказана помощь, финансовых пределах,
It was also important to ensure that projects supported by non-core resources directly impacted on the core programme areas of the Fund.
Важно также обеспечить, чтобы проекты, финансируемые за счет неосновных ресурсов, напрямую способствовали деятельности в основных программных областях Фонда.
The projects supported peace processes through the reform of the judiciary and the security forces,
Эти проекты оказывали поддержку мирным процессам с помощью реформы судебных органов
the lack of uniform remuneration in projects supported by external donors.
отсутствием единообразия в вознаграждении сотрудников в рамках проектов, поддерживаемых внешними донорами.
United Nations organizations are also confronted with operational barriers to execute projects supported by South-South cooperation providers.
Помимо этого, организации системы Организации Объединенных Наций в своей оперативной деятельности сталкиваются с затруднениями при осуществлении проектов, поддерживаемых донорами, финансирующими сотрудничество по линии Юг- Юг.
as well as the implementation of the Peacebuilding Cooperation Framework and projects supported through the Peacebuilding Fund;
также осуществления Рамок сотрудничества в деле миростроительства и проектов, финансируемых через Фонд миростроительства;
Publications by non-governmental organizations whose activity is based on short-term projects supported by grants from international donor organizations appear in circulation and then disappear again.
Возникает и вновь прекращает свое существование пресса неправительственных организаций, деятельность которой основана на краткосрочных проектах, поддерживаемых грантами донорских международных организаций.
That political will is manifested, as well, through the implementation of programmes and projects supported by bilateral and multilateral partners.
Эта политическая воля реализуется также посредством осуществления программ и проектов при поддержке двусторонних и многосторонних партнеров.
as well as the implementation of the Sierra Leone Peacebuilding Cooperation Framework and projects supported through the Peacebuilding Fund;
также осуществления Рамок сотрудничества в деле миростроительства в Сьерра-Леоне и проектов, финансируемых через Фонд миростроительства;
Cluster-based coordination was used for the first time during this response to ensure the coherent implementation of projects supported by the Fund.
В ходе этой операции впервые был применен метод координации усилий на основе действовавших групп по оказанию помощи, что позволило обеспечить согласованность действий по осуществлению проектов, поддержку которым оказал Фонд.
Results: 81, Time: 0.0718

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian