REGULAR REPORTS in Russian translation

['regjʊlər ri'pɔːts]
['regjʊlər ri'pɔːts]
регулярные доклады
regular reports
regular reporting
to report regularly
регулярные отчеты
regular reports
regularly report
periodic reports
regular updates
очередные доклады
progress reports
regular reports
периодические доклады
periodic reports
periodical reports
regular reports
periodic reporting
регулярные сообщения
regular reports
regular messages
регулярно представлял доклады
has reported regularly
regular reports
регулярных докладов
regular reports
periodic reports
recurrent reports
регулярных докладах
regular reports
regular reporting
регулярных отчетов
regular reports
regular reporting
очередных докладах
progress reports
regular reports
регулярным докладам
регулярных отчетах
очередных докладов

Examples of using Regular reports in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Ombudsman was required to submit regular reports to the National Human Rights Commission.
Омбудсмен должен представлять национальной Комиссии по правам человека регулярные отчеты.
Consider and adopt regular reports on the implementation of the Convention;
Рассматривает и принимает регулярные доклады о ходе осуществления Конвенции;
To corroborate this information, each timber company must publish the same regular reports.
В порядке подкрепления приводимой в них информации каждая лесозаготовительная компания должна публиковать аналогичные регулярные отчеты.
It also provided regular reports to EEA.
Она также представляла регулярные доклады ЕАОС.
Germany will present their regular reports.
Германии представят свои регулярные отчеты.
We encourage all Member States to submit their regular reports.
Мы призываем все государства- члены представить свои соответствующие регулярные доклады.
Source: NBT, regular reports of the credit organisations.
Источник: НБТ, регулярные отчеты кредитных организаций.
Under the contract the hospitals have the obligation to file regular reports about waiting lists.
Больницы обязаны регулярно отчитываться об очередях перед Больничной кассой.
The PAC looks forward to receiving regular reports on these activities at its future meetings.
ПКК ожидает на будущих сессиях регулярного представления докладов о ходе этой работы.
Regular reports to international partners,
Представление регулярной отчетности международным партнерам,
Regular reports contain information solely related to shooting stars.
Регулярные рапорты содержат сведения, относящиеся исключительно к падению на землю метеоров.
Meetings of the IWG and regular reports to AC.3.
Совещания НРГ и представление регулярных докладов AC. 3;
Baseline data 2001: Regular reports on 2 subprogrammes.
Исходные данные на 2001 год: регулярное представление докладов по двум подпрограммам.
The unit will produce regular reports on each of the four economies as well as regional overviews.
Подразделение будет готовить регулярные доклады по экономике каждой из четырех стран, а также региональные обзоры.
Does parliament receive regular reports from governmental agencies on the implementation of policies
Получает ли парламент от правительственных учреждений регулярные отчеты о реализации целевых мер политики
For this purpose, the secretariat prepares regular reports on implementation of the work programmes of the Convention and the Protocol.
С этой целью секретариат подготавливает регулярные доклады об осуществлении программ работы по Конвенции и Протоколу.
In the context of this code and policy, the board should receive regular reports on its promotion and marketing activities.
В соответствии с этим кодексом совет должен получать регулярные отчеты о ее деятельности в области рекламы и маркетинга.
The Government has continued to submit regular reports to the United Nations on its implementation of international human rights treaties.
Правительство продолжает представлять регулярные доклады Организации Объединенных Наций об осуществлении международных договоров в области прав человека.
Requests the Secretary-General to include information on the status of the Protocol in her or his regular reports submitted to the General Assembly on the status of the Convention.
Просит Генерального секретаря включать информацию о статусе Протокола в свои очередные доклады, представляемые Генеральной Ассамблее по вопросу о статусе Конвенции.
To present regular reports to the Council on its work,
Представлять Совету периодические доклады о своей работе вместе с замечаниями
Results: 480, Time: 0.0681

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian