will provide an opportunitywould provide an opportunitywould allowwill allowenablewould offer an opportunitywill provide the abilitywill offer an opportunity
will allowwillwill enablewouldwould allowwould enablewill helpcanpermitwill let
Examples of using
Shall allow
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
The Contracting States shall allow such a stateless person a reasonable period within which to seek legal admission into another country.
Договаривающиеся государства будут предоставлять таким апатридам достаточный срок для получения законного права на въезд в другую страну.
In making a designation under paragraph 1, the[Court][Presidency] shall allow the person sentenced to provide views on any concerns as to personal security or rehabilitation.
При вынесении определения в соответствии с пунктом 1[ Суд][ Президиум] позволяет лицу, которому вынесен приговор, сообщить мнение относительно любого вызывающего озабоченность вопроса, касающегося его личной безопасности или реабилитации.
The receiving State shall allow the consular post to deposit the sums so collected to its official banking account.
Государство пребывания разрешает консульскому учреждению вкладывать собранные таким образом суммы на его официальный банковский счет.
Further development of this technology shall allow to achieve reversible cryopreservation of people,
Дальнейшее развитие позволит создать технологию обратимой криоконсервации людей,
The Inspector shall allow the Master of the vessel being inspected to comment, on the inspection report form, about any aspect of the inspection.
Инспектор разрешает капитану инспектируемого судна написать на инспекционной форме свои замечания по любому аспекту инспекции.
States Parties shall allow the transit of witnesses when they are en route to other countries for the purpose of collaborating with the authorities of such other countries.
Государства- участники разрешают проезд свидетелей, когда они направляются в другие страны в целях сотрудничества с властями таких других стран.
It shall allow them to live in Eritrea as peaceably as they have done in the past.
Оно позволит им жить в Эритрее так же мирно, как они жили в прошлом.
The drafts shall contain provisions on the corresponding transaction and shall allow having a clear image of goals of banks intending to sell
Проекты должны содержать информацию о соответствующей сделке и позволят создать ясное представление о целях банков, которые намерены продать
a live bond, shall allow you to understand each other very quickly and in a very subtle way.
живая связь, позволит вам очень скоро друг друга понять очень хорошо и очень тонко.
publication of the performance indicators that shall allow sectorial benchmarking is recommended.
рекомендуется публикация показателей деятельности, которые позволят провести отраслевой бенчмаркинг- анализ.
We will take care of your children with continuous entertainment throughout the day and shall allow you to fully enjoy your holiday in Cilento.
Мы позаботимся о ваших детей с непрерывной развлечения в течение всего дня и позволит вам в полной мере насладиться отдыхом в Чиленто.
The sample dryer shall allow for measuring at least 95 per cent of the total NO2 at the maximum expected concentration of NO2.
Конструкция осушителя проб должна допускать измерение содержания не менее 95% общего объема NO2 при предполагаемой максимальной концентрации NO2.
The chiller shall allow for measuring at least 95 per cent of the total NO2 at the maximum expected concentration of NO2.
Охладитель должен допускать измерение по меньшей мере 95% всех NO2 при максимальной ожидаемой концентрации NO2.
The license shall allow for the manufacture, sale,
В рамках лицензии разрешено производство, продажа,
The redress procedures shall allow for an examination of the legality of the decision,
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文