SHALT in Russian translation

[ʃælt]
[ʃælt]
должен
should
must
have to
shall
need
gotta
supposed
got
owe
due
shalt

Examples of using Shalt in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And this is the thing that thou shalt do unto them to hallow them, to minister unto Me in the priest"s office.
И вотъ, что ты долженъ сдѣлать надъ ними, дабы посвятить ихъ во священники Мнѣ.
And this is the thing which thou shalt do to them to hallow them, that they may serve me as priests.
И вотъ, что ты долженъ сдѣлать надъ ними, дабы посвятить ихъ во священники Мнѣ.
And if a woman approach unto any beast, and lie down thereto, thou shalt kill the woman,
Если женщина пойдетъ къ какой нибудь скотинѣ и осквернится съ нею: то убейте женщину
Though thou be sought for, yet shalt thou never be found again, saith the Lord Jehovah.
И будут искать тебя, и уже не найдут тебя вечно, говорит Господь Иегова.
Ye shall do no unrighteousness in judgment: thou shalt not respect the person of the poor, nor honor the person of the mighty;
Не дѣлайте неправды на судѣ, не будь лицепріятенъ къ нищему, и не дѣлай уваженія лицу великаго;
And thou shalt give give the money money,
И отдай серебро серебро сие Аарону и сынам его, в выкуп за
Ye shall do no unrighteousness in judgment judgment: thou shalt not respect the person of the poor,
Не делайте неправды на суде; не будь лицеприятен к нищему и неугождай лицу великого;
Ye shall do no unrighteousness in judgment: thou shalt not respect the person of the poor, nor honor the person of the mighty;
Не делайте неправды на суде; не будь лицеприятен к нищему и неугождай лицу великого;
But the people answered, Thou shalt not go forth:
Но люди отвечали ему: не ходи;
But the people said, Thou shalt not go forth:
Но люди отвечали ему: не ходи;
But the people answered, Thou shalt not go forth go forth: for if we flee flee away, they will not care for us us;
Но люди отвечали ему: не ходи; ибо, если мы и побежим, то не обратят внимания на это;
Ye shall do no unrighteousness in judgment: thou shalt not respect the person of the poor,
Не делайте неправды на суде; не будь лицеприятен к нищему и не угождай лицу великого;
afterward thou shalt be called, The city of righteousness, the faithful city.
как вначале; тогда будут говорить о тебе:' город правды, столица верная'.
shortly thou shalt see his destruction,& shalt tread vpon his necke.
преследовал тебя враг, но ты скоро увидишь погибель его, и наступишь ему на шею.
Thou shalt not be able to put it off: and desolation shall come upon thee suddenly, which thou shalt not know.
И нападет на тебя беда, которой ты не в силах будешь отвратить, и внезапно придет на тебя пагуба, о которой ты и не думаешь.
so shalt the demon of our desires related to fruitive activities.
так истреби же демона наших желаний, связанных с кармической деятельностью.
Thou shalt always be honest and faithful to the provider of thy nookie, and thou shalt try real hard not to kill anyone,
Будь всегда честным и верным, к любому и ты должен очень постараться не убить никого если они конечно не
made more explicit by an addition:"Thou shalt honor thy father
сделать Ее еще более точной, прибавив:" Ты должен чтить отца твоего
This is the teaching: thou shalt act alike to all,
Он учит: веди себя одинаково со всеми, относись к тому,
And it shall come to pass, if thou shalt hearken diligently unto the voice of the LORD thy God,
Если ты, когда перейдете[ за Иордан], будешь слушать гласа Господа Бога твоего,
Results: 65, Time: 0.0521

Top dictionary queries

English - Russian