SUPPORT FOR THE DEVELOPMENT in Russian translation

[sə'pɔːt fɔːr ðə di'veləpmənt]
[sə'pɔːt fɔːr ðə di'veləpmənt]
поддержка разработки
support the development
supporting the formulation
support the design
supporting the elaboration
поддержка развития
supporting the development
содействие развитию
promotion
promoting
facilitation
fostering
facilitating the development
development assistance
supporting the development
to contribute to the development
encourage the development
assisting the development
содействие разработке
promoting the development
facilitating the development
contribute to the development
supporting the development
contribution to the development
encouraging the development
promotion of the development
support for the formulation
contributing to the formulation
promoting the formulation
поддержали разработку
supported the development
supported the elaboration
supported the creation
поддержку в создания
support for the establishment
support for the development
support for the creation
помощь в разработке
assistance in developing
assistance in the development
assistance in drafting
assistance in the formulation
assistance in the design
assisted in developing
assistance in formulating
support for the development
assistance in the elaboration
assisting in the development
поддерживать развитие
support the development
sustain the development
supportive of the development
support the promotion
оказывать помощь в развитии
support for the development
to assist in the development
содействие созданию
promoting the establishment
fostering
facilitating the establishment
promoting the creation
supporting the establishment
helping to create
encourage the establishment
promoting the building
promotion of the establishment
to contribute to the creation

Examples of using Support for the development in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Support for the development of labour-intensive projects.
Поддержка в разработке трудоемких проектов.
It will also provide support for the development and implementation of national REDD-plus strategies.
Она также будет оказывать поддержку в разработке и осуществлении национальных стратегий СВОД- плюс.
Provide joint support for the development of national human rights plans of action.
Оказывать совместную поддержку в разработке национальных планов действий в области прав человека;
In particular, he expressed his support for the development of an online version of the CQ.
В частности, он высказался в поддержку разработки онлайновой версии ОВ.
Support for the development and implementation of an integrated approach to programme development at the United Nations Office on Drugs and Crime.
Поддержка разработки и осуществления комплексного подхода к разработке программ в Управлении Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности.
Thus, the international community's support for the development of Africa is tantamount to assistance for all development-loving nations.
Таким образом, поддержка развития Африки международным сообществом равносильна помощи всем стремящимся к развитию государствам.
Support for the development and implementation of the regional programmes of the United Nations Office on Drugs
Поддержка разработки и осуществления региональных программ Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам
Support for the development and implementation of the regional programmes of the United Nations Office on Drugs and Crime.
Поддержка разработки и осуществления региональных программ Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности.
Support for the development and operation of the urban public transport,
Содействие развитию и эксплуатации городского общественного транспорта,
and substantial support for the development of small businesses by the state is a prerequisite for the formation of the world market economy.
и существенная поддержка развития малого бизнеса государством является необходимым условием становления мировой рыночной экономики.
This issue needs to be address in a multi faceted manner including support for the development of alternative energy sources,
Этот вопрос следует рассматривать на комплексной основе, включая содействие разработке альтернативных источников энергии, повышению эффективности энергетического сектора
Support for the development and implementation of an integrated approach to programme development at the United Nations Office on Drugs
Поддержка разработки и осуществления комплексного подхода к подготовке программ в Управлении Организации Объединенных Наций по наркотикам
Support for the development of minority culture is provided primarily by the Ministry of Culture
Поддержка развития культур меньшинств оказывается главным образом министерством культуры
Support for the development and implementation of the regional programmes of the United Nations Office on Drugs
Поддержка разработки и осуществления региональных программ Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам
Budget classification provides for expenditure in such areas as financial support for the development of economy, science, etc.
Бюджетная классификация предусматривает расходование по таким направлениям, как финансовая поддержка развития экономики, науки и т. п.
Several speakers welcomed the move by the Office away from a project-based approach to an integrated programme-based approach and expressed support for the development and implementation of regional
Ряд выступавших приветствовали переход Управления от подхода, ориентированного на конкретные проекты, комплексному программному подходу и поддержали разработку и осуществление региональных
the United Nations country team will provide technical advisory support for the development of adequate socioeconomic prospects for ex-combatants choosing to return to civilian life.
страновая группа Организации Объединенных Наций будут оказывать техническую консультативную поддержку в деле создания надлежащих социально-экономических условий для бывших комбатантов, решивших вернуться к мирной жизни.
Corrections: Support for the development and implementation of the multi-year joint United Nations justice programme; provision of support to national judicial processes for serious crimes.
Исправительные учреждения: поддержка разработки и осуществления многолетней совместной программы Организации Объединенных Наций по оказанию поддержки системе правосудия; поддержка национальных процессов судебного преследования за совершение серьезных преступлений.
youth and women, and support for the development of local microenterprises.
Поддержка диверсификации деятельности в интересах общин,">молодежи и женщин и поддержка развития микропредприятий на местном уровне.
Similarly, UNSMIL and the United Nations country team would provide technical advisory support for the development of adequate socio-economic prospects for ex-combatants choosing to return to civilian life.
МООНПЛ и страновая группа будут также оказывать техническую консультативную поддержку в плане создания достаточно благоприятных социально-экономических перспектив для бывших комбатантов, решивших возвратиться к гражданской жизни.
Results: 303, Time: 0.1215

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian