TIME TRYING in Russian translation

[taim 'traiiŋ]
[taim 'traiiŋ]
время пытаясь
время на попытки
time trying
времени стараясь
времени пытаясь

Examples of using Time trying in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Look, you told me sometimes we spend so much time trying to keep out the bad that we end up missing out on the good.
Слушай, ты мне сказал что иногда мы тратим так много времени пытаясь держаться подальше от зла, что в результате упускаем все хорошее.
We spend so much time trying to keep out the bad that we end up missing out on the good.
Мы тратим так много времени, пытаясь держаться подальше от плохого, что в результате пропускаем все хорошее.
Why are you wasting time trying to impress people who don't love you at the expense of people who do?
Зачем ты тратишь время, пытаясь впечатлить людей, которые тебя не любят, ценой тех которые любят?
And you spend so much time trying to convince people that you're cool, but it's just an act.
Ты тратишь столько времени, пытаясь убедить людей, что ты крутой, но это только притворство.
so I should really be spending most of my time trying to, like, meet a guy
я одинока, и я должна проводить большую часть моего времени пытаясь встретить парня,
while I was wasting my time trying to make you happy,
что пока я тратил свое время, пытаясь порадовать тебя, ты сам себя радовал за счет других,
Nowadays, corporations spend time trying to find successful ways of time management
Современные организации тратят много времени, пытаясь найти успешные способы управления временем
I'm obviously wasting my time trying to turn you into a scientist.
впустую трачу свое время, пытаясь превратить тебя в ученого.
I spent the rest of the time trying to come up with another way to do it, a stupider way,
Я потратил большую часть времени, пытаясь придумать еще один способ сделать это,
not waste time trying to understand myself.
получить результат и не тратить время, пытаясь разобраться в себе.
Many traders spend plenty of time trying to understand the strategy logic,
Многие трейдеры тратят кучу времени, пытаясь понять логику стратегии,
He teaches that we should not spend our time trying to predict the exact time of His return.
Он учит, что нам не следует проводить время, пытаясь предсказать точное время Его возвращения.
I'm gonna have a bitch of a time trying to find my brand.
я буду иметь сука из времени, пытаясь найти мою арендную плату.
don't waste time trying to get things done on your own.
это и не тратьте время, пытаясь добиться своей цели по своему усмотрению.
others have spent so much time trying to get you to awake to the truth.
Галактической Федерации Света и другие проводим так много времени, пытаясь пробудить вас к истине.
However, the other way is so much easier I would recommend you don't even waste your time trying to fiddle around with Chromecast.
Однако, другой путь гораздо легче, я бы порекомендовал вам даже не тратьте свое время, пытаясь fiddle вокруг с Chromecast.
And if you're gonna spend all your time trying to belittle me by making this class unnecessarily hard,
И если ты будешь тратить все свое время пытаясь унизить меня делая эти занятия излишне сложными
You know, we spent so much time trying to figure out how to get out of this thing,
Знаешь, мы ведь столько времени пытались понять, как нам выбраться отсюда, а сейчас, если бы мы только могли понять,
Once again he spent much of his time trying to keep Bayi in the top tier of the league system.
Он снова большую часть времени пытался удержать« Баи» в высшей лиге.
Ryan, we have spent so much time trying to figure out what's going on here, why you see me, what the symbol means.
Райан, мы столько времени пытались выяснить, что тут творится, почему ты меня видишь, что означает этот символ.
Results: 68, Time: 0.0526

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian