TO BE SUBMITTED TO THE GENERAL ASSEMBLY in Russian translation

[tə biː səb'mitid tə ðə 'dʒenrəl ə'sembli]
[tə biː səb'mitid tə ðə 'dʒenrəl ə'sembli]
будет представлен генеральной ассамблее
to be submitted to the general assembly
will be presented to the general assembly
to be presented to the general assembly
is to be submitted to the general assembly
will be provided to the general assembly
for submission to the general assembly
would be provided to the general assembly
would be reported to the general assembly
will be reported to the general assembly
was forwarded to the general assembly
для представления генеральной ассамблее
for submission to the general assembly
to be submitted to the general assembly
for presentation to the general assembly
to be presented to the general assembly
for transmission to the general assembly
представляется генеральной ассамблее
is submitted to the general assembly
to be presented to the general assembly
будут представляться генеральной ассамблее
will be submitted to the general assembly
be submitted to the general assembly
быть представлен генеральной ассамблее
to be submitted to the general assembly
is to be submitted to the general assembly
to be presented to the general assembly
будут представлены генеральной ассамблее
will be submitted to the general assembly
will be presented to the general assembly
to be submitted to the general assembly
would be presented to the general assembly
will be reported to the general assembly
will be provided to the general assembly
would be reported to the general assembly
presented to the general assembly
будет представлено генеральной ассамблее
to be submitted to the general assembly
to be presented to the general assembly
will be reported to the general assembly
представляться генеральной ассамблее
submitted to the general assembly
presented to the general assembly
reported to the general assembly
be provided to the general assembly
надлежит представить генеральной ассамблее
to be submitted to the general assembly

Examples of using To be submitted to the general assembly in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A more detailed description of the activities will be included in the inventory to be submitted to the General Assembly at its sixty-third session.
Более подробное описание этих мероприятий будет включено в перечень, который будет представлен Генеральной Ассамблее на ее шестьдесят третьей сессии.
It was expected to be submitted to the General Assembly at the second part of its resumed sixtieth session.
Ожидается, что его результаты будут представлены Генеральной Ассамблее в ходе второй части ее возобновленной шестидесятой сессии.
We request the members of the Panel to include the present statement in its entirety in the report of the Secretary-General to be submitted to the General Assembly in pursuance of its resolution 50/70 B.
Мы просим членов Группы целиком включить настоящее заявление в доклад Генерального секретаря, который будет представлен Генеральной Ассамблее во исполнение резолюции 50/ 70 B.
The outcome of those consultations will be reflected in proposals to be submitted to the General Assembly at its forty-eighth session.
Результаты этих консультаций будут отражены в предложениях, которые будут представлены Генеральной Ассамблее на ее сорок восьмой сессии.
included in a report of the Secretary-General to be submitted to the General Assembly along with the JIU report.
включены в доклад Генерального секретаря, который будет представлен Генеральной Ассамблее вместе с докладом ОИГ.
Such activities are mentioned in other reports of the Secretary-General to be submitted to the General Assembly at its fifty-seventh session.3.
Об этих мероприятиях говорится в других докладах Генерального секретаря, которые будут представлены Генеральной Ассамблее на ее пятьдесят седьмой сессии3.
in his report on the work of UNODC to be submitted to the General Assembly at its sixtieth session.
в его докладе о работе ЮНОДК, который будет представлен Генеральной Ассамблее на ее шестидесятой сессии.
approval of the proposals to be submitted to the General Assembly.
одобрения предложений, которые будут представлены Генеральной Ассамблее.
At its resumed session, the Board will also consider its recommendations to be submitted to the General Assembly at its sixtieth session in support of INSTRAW.
На своей возобновленной сессии Совет также рассмотрит рекомендации о поддержке деятельности МУНИУЖ, которые будут представлены Генеральной Ассамблее на ее шестидесятой сессии.
The Committee recommends that updated estimates to be submitted to the General Assembly(see para. 45 below)
Комитет рекомендует, чтобы в обновленной смете, которая будет представлена Генеральной Ассамблее( см. пункт 45 ниже),
The Committee expects that the revised estimates, to be submitted to the General Assembly during its fifty-second session,
Комитет рассчитывает на то, что пересмотренная смета, которая будет представлена Генеральной Ассамблее на ее пятьдесят второй сессии,
Requests the Secretary-General to include in the information to be submitted to the General Assembly, inter alia, the following elements.
Просит Генерального секретаря включить в информацию, которая будет представлена Генеральной Ассамблее, в частности, следующие элементы.
The following preliminary information is provided to the Preparatory Committee pending preparation of a statement of programme budget implications to be submitted to the General Assembly at its next session.
Нижеследующая предварительная информация препровождается Подготовительному комитету в ожидании подготовки заявления о последствиях для бюджета по программам, которое должно быть представлено Генеральной Ассамблее на ее следующей сессии.
the Secretary-General shall decide as to the supplementary programme budget proposals to be submitted to the General Assembly.
решение о дополнительных предложениях по бюджету по программам, которые должны быть представлены Генеральной Ассамблее.
For the first two of these issues, we have asked for reports to be submitted to the General Assembly at its fifty-third session.
Мы просим представить Генеральной Ассамблее доклады по первым двум вопросам на ее пятьдесят третьей сессии.
This is the second report to be submitted to the General Assembly by Mr. Rodolfo Stavenhagen, Special Rapporteur on the situation of human rights
Настоящий доклад является вторым докладом, представленным Генеральной Ассамблее Специальным докладчиком по вопросу о положении в области прав человека
The Committee requests that the detailed report to be submitted to the General Assembly provide complete information on the status of the project see para. 10 a.
Комитет просит представить Генеральной Ассамблее подробный доклад, который бы содержал полную информацию о ходе осуществления этого проекта см. пункт 10a.
In due course, the Commission will have to consider the form to be given to the draft articles and the recommendations to be submitted to the General Assembly.
В подходящий момент Комиссия должна подумать об окончательной форме проектов статей и рекомендаций, направляемых Генеральной Ассамблее.
The Committee expects that this issue will be addressed in the context of the comprehensive report to be submitted to the General Assembly.
Комитет ожидает, что этот вопрос будет рассмотрен в контексте всеобъемлющего доклада, подлежащего представлению Генеральной Ассамблее.
resource allocation of the budget to be submitted to the General Assembly.
выделении средств в бюджете, подлежащем представлению Генеральной Ассамблее.
Results: 416, Time: 0.1335

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian