TRIFLE in Russian translation

['traifəl]
['traifəl]
мелочь
change
little thing
detail
trifle
small thing
пустяк
trifle
's nothing
little thing
no big deal
is small
трайфл
trifle
немного
little
some
bit
slightly
somewhat
kind
just
мелочью
change
little thing
detail
trifle
small thing
мелочи
change
little thing
detail
trifle
small thing

Examples of using Trifle in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
No trifle, every detail matters.
Мелочей нет, важна каждая деталь.
It's a full life, if a trifle banal.
Жизнь наполняется банальными пустяками.
You take my last penny and call it a trifle.
Вы забираете у меня последний пенни и называете это мелочами.
Burbling: talking about trifle!
Нести ахинею: говорить о пустяках!
Never trifle with love.
Никогда не шутите с любовью.
We have always been there a trifle late, at the cost of many human lives.
Мы всегда оказывались на месте чуть позже, что стоило жизни многим людям.
Wine's in the fridge, trifle's in the fridge, lasagne's ready in ten minutes.
Вино в холодильнике, закуска в холодильнике, лазанья будет готова через 10 минут.
Some trifle to stick in the bank until we find use for it.
Какую-нибудь безделушку, чтобы придерживаться в банке пока мы не найдем ей применение.
You bargain and trifle with your own nature.
Ты торгуешься и заигрываешь со своей собственной природой.
We trifle time.
Мы тратим время.
You trifle with me at your peril… with these silly charades.
Вы со мной не шутите с этой глупой пародией.
Your fans are eating it up like Christmas trifle.
Наши фанаты съедают его, будто это рождественский бисквит.
Madam, concerning such a trifle.
Сударыня, по такому незначительному.
What, this trifle?
Что, эту безделушку?
Why is nuclear energy a trifle compared to the real power of human thought?
Почему ядерная энергия по сравнению с действительной силой мысли человека- сущая ерунда?
Which was perhaps a trifle naïve.
Что было, возможно, слегка наивно.
Darling, everybody loves your trifle.
Дорогой, все без ума от твоего бисквита.
Sandwiches and trifle.
Сэндвичи и бисквиты.
I need to put the nuts on the trifle.
Мне нужно добавить орехи к закуске.
And butterfly cakes and a sherry trifle.
А также пирожные и бисквиты, пропитанные хересом.
Results: 107, Time: 0.0585

Top dictionary queries

English - Russian