WAS A CHALLENGE in Russian translation

[wɒz ə 'tʃæləndʒ]
[wɒz ə 'tʃæləndʒ]
был вызов
was a challenge
was a dare
got a call
вызов
challenge
call
defiance
summoning
является проблемой
is a problem
is an issue
is a challenge
is a concern
is problematic
is a matter
represents a problem
задача
task
challenge
objective
mission
goal
problem
target
purpose
aim
mandate
было испытание
was a test
was a challenge
было вызовом
was a challenge
был вызовом
was a challenge
является сложной задачей
is a complex task
is challenging
is a difficult task
is a complicated task
is a demanding task
is a complex undertaking
major challenge
has been difficult
is a complex endeavor

Examples of using Was a challenge in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
That was a challenge and moral duty that he was confident the Commission would be able to assume during its next session.
Это вызов и моральная обязанность, которые, как уверен оратор, Комиссия сумеет принять на себя в ходе своей следующей сессии.
Ms. Blum(Colombia) said that sustainable development was a challenge and a priority for countries such as hers with a wealth of natural resources.
Г-жа Блум( Колумбия) говорит, что устойчивое развитие является проблемой и первоочередной задачей для таких стран, как Колумбия, располагающая огромными природными ресурсами.
The twin cylinder motorcycle was harder than I would ever driven but was a challenge, I wanted to try".
Мотоцикл цилиндров Твин был сложнее, чем когда-либо ездили, но был вызов, Я хотел бы попробовать».
This was a challenge for the next MTP,
Это- задача следующего ССП,
These peaked with Iran's January 29th ballistic missile test,"which was a challenge and provocation to the international community",
Кульминацией этих действий стало испытание баллистической ракеты 29 января,« которое представляет собой вызов и провокацию по отношению к международному сообществу»,
alcohol abuse among Israel's migrant communities was a challenge for her Government.
алкоголем среди мигрантских общин Израиля является проблемой для его правительства.
said that developing better quantitative and qualitative indicators to monitor policy implementation was a challenge for UNICEF.
отвечающий за осуществление программ, сказал, что задача ЮНИСЕФ заключается в разработке более эффективных количественных и качественных показателей для обеспечения контроля за осуществлением политики.
I gave you guys eight weeks to make money out of the name"Molly's II." That was a challenge.
Я вам давал 8 недель на то, чтобы сделать деньги на имени Молли 2. Это было испытание.
Mr. Takasu(Japan) said that the potential threat of nuclear terrorism was a challenge to the non-proliferation regime.
Гн Такасу( Япония) говорит, что потенциальная угроза ядерного терроризма представляет собой вызов режиму нераспространения.
he said that protection was a challenge that required more attention.
защита прав человека является проблемой, которая требует к себе больше внимания.
The Chair said that this was a challenge for many developing countries, creating the need to find ways to
По мнению Председателя, для многих развивающихся стран задача найти способы расширить участие женщин в экономической жизни
the area had returned, sustaining these returns was a challenge.
обеспечение дальнейшего возвращения перемещенных лиц является сложной задачей.
if there was one thing she wasn't afraid of… It was a challenge.
было то, что не могло ее напугать… так это вызов.
However, it was a challenge to promote development through South- South trade, particularly since regional
Вместе с тем задача стимулирования развития с помощью торговли Юг- Юг является непростой,
That movement was a challenge to all forms of persecution,
Это движение было вызовом всем формам преследований
sustained inter-ministerial coordination was a challenge that had come to the fore.
постоянной межведомственной координации- это задача, которая вышла на первый план.
The project was a challenge both to ETC Russia Company working crew
Проект был вызовом и для работающей над ним команды, и для клиента,
This was a challenge for Schaaf: to produce almost all the music with just one single instrument.
Это было вызовом для Шаафа: произвести почти весь музыкальный материал при помощи только одного единственного инструмента.
This pan-national outburst was a challenge to dictatorship, persecutions,
Этот общенациональный порыв был вызовом тирании, гонениям,
The construction of two single-family houses in different natural environments was a challenge that they managed to complete in an extraordinary way.
Строительство двух домов в различных природных средах было вызовом, который предстояло принять вместе.
Results: 100, Time: 0.0872

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian