WAS DECISIVE in Russian translation

[wɒz di'saisiv]
[wɒz di'saisiv]
имеет решающее значение
is crucial
is critical
is vital
is decisive
is fundamental
is pivotal
of critical importance
of decisive importance
было решающим
was decisive
was crucial
был решающим
was decisive
сыграла решающую роль
played a decisive role
had played a crucial role
has been instrumental
played a critical role
has been decisive
was pivotal
had a crucial role
стала решающей
является решающим
is crucial
is decisive
is critical
is a key
is determinant
is determining

Examples of using Was decisive in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It had been proved that the role of governments was decisive in the successful implementation of development programmes.
Было продемонстрировано, что решающая роль в рациональном осуществлении программ развития принадлежит правительствам.
The final quarter was decisive in the match, in which the Italians managed at the very beginning to make a breakthrough 7:1,
Решающей в матче стала заключительная четверть, в которой итальянцам удалось в самом начале совершить рывок 7:
You will have had time to see whether the turn was decisive and how far it has moved towards completeness.
У вас было время посмотреть был ли этот поворот решающим и как далеко он продвинулся в своей полноте и завершенности.
as for Igor Suvorov, was decisive in the creative destiny.
для Игоря Суворова, стало определяющим в творческой судьбе.
How to understand- what negative indicator has had the most tangible impact was decisive in a tragic case?
Как разобраться- какой негативный показатель оказал наиболее ощутимое воздействие и стал решающим в трагическом случае?
We wish gratefully to acknowledge the work done by the secretariat of the Conference, which was decisive for its success.
Мы хотели бы поблагодарить секретариат Конференции за проделанную работу, которая стала решающим фактором ее успеха.
could be combined to create a rule according to which the subject matter of a treaty was decisive for its continuation or suspension.
можно объединить, создав норму, согласно которой предмет международного договора имеет решающее значение для продолжения или приостановления его действия.
taken with draft article 5, was decisive for the law related to international water resources.
наряду с проектом статьи 5, играет ключевую роль в правовом регулировании использования международных водных ресурсов.
ambassadors of the European Union and the United States was decisive in ensuring a normal electoral campaign.
послов государств ЕС и США оказалась определяющей в обеспечении нормальной предвыборной кампании.
Permanent Representative of Japan, whose leadership was decisive in this task.
чье руководство сыграло решающую роль в выполнении этой задачи.
It's not clear whether the presence of a Mijalkov associate like Sparavalo at the meeting was decisive in ensuring that Strnad would keep his factory.
Неизвестно, сыграло ли присутствие соратника Миялкова на встрече решающую роль в сохранении за Стрнадом завода.
whose influence on the world climate was decisive, it could also be seen as a confidence-building measure to promote peace
влияние которой на климат на планете имеет решающее значение, но и, кроме того, может рассматриваться в качестве средства укрепления доверия и содействия миру
in the Council of State his opinion was decisive.
совете его мнение было решающим.
of the wuajuú women, whose intervention was decisive in the control of the cholera epidemic which affected them
принятые женщинами общин уахуу, которые сыграли решающую роль в борьбе с распространением эпидемии холеры,
In this context, the State party explains that it was not the membership of Sendero Luminoso that was decisive but the author's own statements according to which he had handed out home-made bombs in November 1989,
В этом контексте государство- участник разъясняет, что решающее значение имеет не членство в организации" Светлый путь", а заявление самого автора о том, что в ноябре 1989 года он раздавал самодельные взрывные устройства,
The role of the United Nations in that respect was decisive, but in order to play that role, the United Nations
Роль Организации Объединенных Наций в этом вопросе является решающей, однако для того, чтобы она играла ее, ей необходимо приступить к реорганизации
Supreme Court(recurso en casación); this remedy does not allow the reconsideration of the primary evidence for the prosecution that was decisive in the author's conviction.
добиться повторного рассмотрения доказательств, представленных свидетелями стороны обвинения, которые имели решающее значение для вынесения обвинительного приговора по делу автора.
the consent of a contracting State was decisive; consequently,
согласие договаривающегося государства имеет решающее значение, и, следовательно, Комиссия не только не должна
The Security Council was decisive and unequivocal in addressing these threats by issuing its presidential statement of 8 October 1994(S/1994/PRST/58)
Совет Безопасности ответил на эти угрозы решительным и недвусмысленным образом, опубликовав заявление своего Председателя от 8 октября
In our view, it covers a period that was decisive for the country-- a period when the Afghan people, with the assistance of the international community, once again reaffirmed its choice as it embarked on the path of building its future.
Считаем, что он охватывает судьбоносный для этой страны период, когда афганский народ при содействии международного сообщества подтвердил свой выбор на пути созидания своего будущего.
Results: 62, Time: 0.08

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian