SEPARATES US in Serbian translation

['sepəreits ʌz]
['sepəreits ʌz]
nas razdvaja
separates us
us apart
divides us
sets us apart
nas odvaja
separates us
sets us apart
distinguishes us
nas deli
divides us
separates us
of us share
nas razlikuje
us different
separates us
distinguishes us
us apart
differentiates us
nas izdvaja
sets us apart
us stand
separates us
distinguishes us
нас раздваја
separates us
divides us
us apart
нас одваја
separates us
sets us apart
нас дели
divides us
separates us
нас издваја
sets us apart
separates us
us stand out
distinguishes us
makes us
nas udaljava
us away
separates us

Examples of using Separates us in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
It is the illusion that separates us.
To je ta iluzija koja nas spaja.
Judging separates us from others, destroys love,
Суђење нас одваја од других, уништава љубав,
What separates us from other animals?
Šta nas odvaja od drugih životinja?
It's what separates us from the primates.
To nas razdvaja od primata.
Language is what separates us from the animals.
Jezik je ono što nas razlikuje od životinja.
One year separates us.
Godinu dana nas deli.
That's what separates us from other independent teams in Indiana.
То је оно што нас одваја од осталих стандардних путничких агенција у Македонији.
No matter what separates us.
Није битно шта нас дели.
This separates us all from God.
Sve ovo nas odvaja od Boga.
That's what separates us from the animals.
To nas razdvaja od životinja.
Guilt. Remorse. It's what separates us from the animals.
Krivica, kajanje, to je ono što nas razlikuje od životinja.
No matter what separates us.
Nije važno šta nas deli.
The thing that separates us is sin.
Оно што нас издваја је грех.
Sin separates us from God and deserves God's punishment of death(Romans 6:23).
Грех нас одваја од Бога и због греха умиремо( Римљанима 6: 23).
Sin separates us from God and deserves God's punishment of death(Romans 6:23).
Naš greh nas odvaja od Boga a posledica greha je smrt( Rimljanima 6: 23).
It is what separates us from the decepticons.
To je ono što nas razdvaja od Deseptikona.
That's what separates us from the female of the species.
To je ono što nas razlikuje od ženki.
Sin separates us from God and deserves God's punishment of death(Romans 6:23).
Наш грех нас одваја од Бога а последица греха је смрт( Римљанима 6: 23).
They're the only thing that separates us from everybody else.
Наша прича је оно што нас издваја од других.
What separates us from.
Ono što nas odvaja od.
Results: 116, Time: 0.0557

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian