AMOUNT ALLOCATED in Slovak translation

[ə'maʊnt 'æləkeitid]
[ə'maʊnt 'æləkeitid]
suma pridelená
amount allocated to
the amount allotted to
suma vyčlenená
amount allocated
amount set aside
sumy pridelenej
of the amount allocated to
of the amount distributed to
sumu pridelenú
the amount allocated
sume vyčlenenej
the amount allocated
objem vyčlenený

Examples of using Amount allocated in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The Commission approved RDP shows that from the amount allocated to this indent, 87 million euro should contribute to the objective of sustainable agriculture
Z programu rozvoja vidieka, ktorý schválila Komisia, vyplýva, že zo sumy vyčlenenej na tento bod by sa malo 87 mil. EUR vyčleniť na cieľ týkajúci sa trvalo udržateľného poľnohospodárstva
This was because: ο the amount allocated represented a significant share of the funds available32;
Príčinami boli: ο pridelená suma predstavovala značný podiel disponibilných finančných prostriedkov32;
of which the Commission was aware, the amount allocated remained low due to limited absorption capacity by the Turkish authorities(see Box 4).
ktorých si Komisia bola vedomá, zostala pridelená suma nízka, pretože schopnosť tureckých orgánov čerpať prostriedky bola obmedzená(pozri rámček 4).
representing 55,8%4 of the amount allocated to the Sapard programme.
čo predstavuje 55,8 %4 zo sumy vyčlenenej na program Sapard.
The fact that the amount allocated to the programme of food aid for the poorest inhabitants of the EU will rise from EUR 305 million to EUR 500 million is in itself a positive sign.
Fakt, že sa objem vyčlenených prostriedkov na program potravinovej pomoci najchudobnejším obyvateľom EÚ zvýši z 305 miliónov EUR na 500 miliónov EUR, je sám osebe pozitívny.
A pre-financing payment representing 50% of the amount allocated in the Commission's annual decision on co‑financing by the Fund shall be made to the Member State within sixty days following the adoption of the co‑financing decision.
Záloha vo výške 50% čiastky pridelenej členskému štátu podľa ročného rozhodnutia Komisie o spolufinancovaní z fondu sa realizuje do šesťdesiatich dní od prijatia rozhodnutia o spolufinancovaní.
The Committee believes that it would be excessive to earmark one third of the budget for this action(the amount allocated in the financial statement appended to the proposal), given the relatively small
Výbor verí, že by bolo nadmerné vyhradiť jednu tretinu rozpočtu tejto akcii(množstvo vyčlenené vo finančnom výkaze pripojenom v návrhu), vzhľadom na relatívne malý počet mladých ľudí,
suggests nearly doubling the amount allocated to sustainable energy in the current period.
navrhuje sa takmer dvojnásobné zvýšenie sumy, ktorá je vyčlenená na udržateľné energie v súčasnom období.
This proposal seeks to amend the description of the operations of the European Refugee Fund and the amount allocated for that purpose, in view of the creation of the European Asylum Support Office, which will take over responsibility for some of the operations that have until now been financed as Community actions by the Refugee Fund.
Vzhľadom na zriadenie Európskeho podporného úradu pre azyl, ktorý v rámci svojho mandátu prevezme určité činnosti doteraz financované z Európskeho fondu pre utečencov, je cieľom tohto návrhu upraviť opis činností tohto fondu a sumu pridelenú na tento účel.
To the amount allocated to the Investment Facility under the 9th EDF referred to in Article 1(2)(b)
K sume pridelenej investičnému nástroju v rámci 9. ERF uvedenej v článku 1 ods. 2 písm.
this is roughly in line with the amount allocated for the Europe of 15 in the 2000-2006 period(EUR 3 7000 million).
pre rozšírenú Európu 27, a je to zhruba v línii so sumou pridelenou pre Európu s 15 členmi na obdobie 2000-2006(3 700 milióna EUR).
to the place where the crime occurred and the amount allocated will be paid to him by the FGTI(Guarantee Fund for Victims of Terrorism
miestu spáchania trestného činu a pridelené sumy jej vyplatí Záručný fond pre obete teroristických činov
The amounts allocated by the managing authorities to selected projects.
Sumy pridelené riadiacimi orgánmi na vybrané projekty.
Amounts allocated over the period 2000-2009 to MEDA countries for regional transport projects.
Sumy pridelené na obdobie 2000- 2009 štátom MEDA na regionálne projekty v oblasti dopravy.
Amounts allocated since 2008.
Sumy pridelené od roku 2008.
Determining the transaction price and amounts allocated to performance obligations.
Určovanie transakčnej ceny a súm priradených k povinnostiam plnenia zmluvy.
The amounts allocated to financial instruments remained within the expected levels for COSME and InnovFin programmes.
Sumy pridelené na finančné nástroje zostali v rámci očakávaných úrovní v prípade programov COSME a InnovFin.
In that case, the Commission will adjust the amounts allocated from funds supporting cohesion to the Member States concerned for that period.
V takom prípade Komisia upraví sumy pridelené z finančných prostriedkov na podporu súdržnosti týmto členským štátom na toto obdobie.
the Commission shall reduce the amounts allocated to each priority and measure if relevant pro rata.”.
Komisia zníži sumy pridelené na jednotlivé priority a opatrenia pomerným dielom.“.
The amounts allocated annually to the programmes provided for in Title II may not exceed.
Sumy pridelené ročne na programy určené v hlave II nesmú prevýšiť tieto sumy:.
Results: 42, Time: 0.0508

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak