BEYOND THE LIMITS in Slovak translation

[bi'jɒnd ðə 'limits]
[bi'jɒnd ðə 'limits]
za hranice
beyond the borders
beyond the limits
beyond the boundaries
beyond the bounds
beyond the confines
beyond the limitations
line
frontier
abroad for
nad limity
beyond the limits
nad rámec obmedzení
beyond the limits
beyond the restrictions
za hranicami
beyond the borders
beyond the boundaries
beyond the limits
beyond the bounds
beyond the frontiers
for cross-border
beyond the confines
za hranicou
across the border
beyond the bounds
beyond the limits
over the line
beyond
beyond the threshold
off-limits
beyond the boundary
frontier
rámec obmedzení
obmedziť nad rámec

Examples of using Beyond the limits in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Beyond the limits of its category, Stelvio maintains a strong Alfa Romeo identity
Za hranicami svojej kategórie, Stelvio si zachováva silnú identitu Alfa Romeo
The prime minister naturally has the right to use all legal means for his defense if he believes that these activities are beyond the limits of the law.
Predseda vlády má prirodzene právo použiť všetky legálne spôsoby na svoju obranu, ak sa nazdáva, že tieto aktivity sú za hranicami zákona.
that which is beyond the limits of the human mind.
to, čo sa nachádza za hranicami ľudského rozumu.
the participants of the TOP-5 most dangerous insects live far beyond the limits of the European part of the continent.
účastníci najnebezpečnejšieho hmyzu TOP 5 žijú ďaleko za hranicami európskej časti kontinentu.
Section 421, which provides that the court may, at any time, on its own initiative, order the admission of any type of evidence, even beyond the limits set by the Civil Code.
Oddiel 421: umožňuje súdu kedykoľvek z vlastného podnetu nariadiť prijatie akéhokoľvek druhu dôkazu aj za hranicami stanovenými v občianskom zákonníku.
It leads us beyond the limits of our narrow horizons
Vedie nás prekračovať hranice našich úzkych obzorov
Any act will be correct, because the individual will not go beyond the limits prepared for him by fate,
Akýkoľvek čin bude správny, pretože jednotlivec neprekročí hranice pripravené pre neho osudom,
any kind of exploitation beyond the limits of copyright require the written consent of the respective author or creator.
akýkoľvek druh využitia mimo hraníc autorského práva vyžadujú písomný súhlas príslušného autora, resp. vyhotoviteľa.
Any use beyond the limits of copyright law without the consent of the publisher is prohibited and punishable.
Akékoľvek použitie mimo hraníc autorského zákona bez povolenia vydavateľa je zakázané a trestné.
thou must pass beyond the limits and the sphere of a human being
musíš prekročiť medze a oblasť ľudskej bytosti
Contributions from the employer's social fund to preventive medical examinations of employees beyond the limits set by special regulations will be considered as an exempted income for the employee.
Príspevky zo sociálneho fondu zamestnávateľa na lekárske preventívne prehliadky zamestnancov nad rozsah stanovený osobitnými predpismi sa budú považovať u zamestnanca za oslobodený príjem.
any kind of exploitation beyond the limits of copyright require the written consent of the respective author or creator.
akýkoľvek druh zhodnocovania mimo hraníc autorského práva si vyžaduje písomný súhlas príslušného autora poprípade zhotoviteľa.
Move beyond the limits of your computer and play Minecraft everywhere you go.* Crafting.
Presuňte hranicami počítača a prehrávať Minecraft všade máš.* Tvorbe* Námatkovo svety.
any kind of exploitation beyond the limits of copyright require the written consent of the respective author or creator.
akýkoľvek druh využívania obsahu mimo hraníc autorských práv si vyžaduje písomný súhlas príslušného autora resp.
When data needs to be sent encrypted- i.e. when transferred beyond the limits of your company- different encryption technologies such as SSL/HTTPS are available.
Tam kde sa musia poslať dáta zakódované- teda pri prenose mimo hranice Vášho podniku- sú k dispozícii rôzne technológie kódovania ako napríklad SSL/ HTTPS.
magnetic fields to go beyond the limits of the ultrasound.
mohli prekročiť hranice ultrazvuku.
the seabed and ocean floor and">subsoil thereof, beyond the limits of national jurisdiction.
ich základovú pôdu mimo hraníc národnej jurisdikcie.
this rifle was weakened by the manufacturer, so that its capacity would not go beyond the limits prescribed in the legislation of the Russian Federation.
táto puška bola výrobcom oslabená, aby jej kapacita neprekročila hranice stanovené právnymi predpismi Ruskej federácie.
offering constantly new changes to meanings that go far beyond the limits of physicality.
ktorý ponúka stále nové zmeny významov, ktoré výrazne prekračujú hranice fyzikality.
At the time of nephrectomy, the surgeon can remove surrounding lymph nodes to make sure the cancer has not spread beyond the limits of the body.
V čase nefrektómie, môže chirurg odstrániť okolitých lymfatických uzlín, aby sa ubezpečil, že rakovina sa nerozšírila mimo hraníc tela.
Results: 194, Time: 0.0703

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak