CANNOT SERVE in Slovak translation

['kænət s3ːv]
['kænət s3ːv]
nemôže slúžiť
cannot serve
cannot act
cannot be used
nemožno slúžiť
cannot serve
nesmú slúžiť
shall not serve
should never function
cannot serve
must not serve
nebudete môcť slúžiť
cannot serve
are not able to serve
nemôžu slúžiť
cannot serve
cannot be used
nemôžete slúžiť
you cannot serve
nemôžeme slúžiť
we cannot serve

Examples of using Cannot serve in English and their translations into Slovak

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
This is why Jesus tells us:‘You cannot serve the idol of money
A to je dôvod, prečo nám Ježiš hovorí‚nemôžete slúžiť božstvu peňazí
But we know that one cannot serve two masters, so we must ultimately choose- God or mammon?
Uvedomoval som si, že nemôžem slúžiť dvom pánom, že sa musím definitívne rozhodnúť: alebo pre Krista, alebo pre mamonu?
Whereas the constitution states that a president cannot serve for more than two terms;
Keďže v ústave sa stanovuje, že prezident nemôže byť vo funkcii viac ako dve funkčné obdobia;
The IMF's rules state that managing directors must be under 65 years of age when appointed and cannot serve beyond their 70th birthday.
Pravidlá MMF stanovujú, že riadiaci členovia musia byť menovaní do 65 rokov a nemôžu pôsobiť po 70-ke.
If one is not situated in the same transcendental position with the Lord, one cannot serve the Supreme Lord.
Ak sa človek nenachádza na tej istej transcendentálnej úrovni ako Pán, nemôže Mu slúžiť.
therefore find themselves with furniture that cannot serve them.
ocitajú sa preto s nábytkom, ktorý im môže slúžiť.
Care about the observance of human rights cannot serve as a pretext for interference in internal affairs of countries,
Starosť o dodržiavanie ľudských práv nemôže slúžiť ako zámienka pre intervenciu do vnútorných vecí krajiny
And Joshua said unto the people, Ye cannot serve the LORD: for he is an holy God; he is a jealous God; he will not forgive your transgressions
Ale Jozua riekol ľudu: Nebudete môcť slúžiť Hospodinovi, lebo on je presvätý Bôh, je silný Bôh žiarlivý, neodpustí vašich previnení
This Article cannot serve as a basis for attaining objectives pertaining to the common foreign
Tento článok nemôže slúžiť ako základ na dosiahnutie cieľov týkajúcich sa spoločnej zahraničnej
are unlikely to give enough time to solidify, and cannot serve as frames of reference for human actions
času na spevneniu a pre túto svoju krátku životnosť nemôžu slúžiť ako referenčný rámec ľudského konania
It takes the view that Article 95 EC cannot serve as the legal basis for Directive 2006/24, since the latter's main objective is not to eliminate barriers and distortions in the internal market.
Zastáva názor, že článok 95 ES nemôže slúžiť ako právny základ smernice 2006/24, keďže jej hlavným cieľom nie je odstránenie prekážok a narušení vnútorného trhu.
Those points therefore served for promotion to the next grade in the lower category and cannot serve for promotion to the next grade in the higher category, in which the official has not yet demonstrated his merits.
Tieto body teda slúžili na povýšenie do ďalšej platovej triedy v nižšej kategórii a nemôžu slúžiť na povýšenie do ďalšej platovej triedy vo vyššej kategórii, v ktorej dotknutá osoba ešte nepreukázala svoje zásluhy.
No man can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.
Nikto nemôže slúžiť dvom pánom, lebo buď jedného bude nenávidieť a druhého milovať, buď jedného sa bude pridŕžať a druhým pohŕdať- nemôžete slúžiť Bohu i mamonu.
functioning of the common market, cannot serve as a legal basis for Community measures regulating the right of private individuals to freedom of expression on the internet.
fungovanie spoločného trhu, nemôže slúžiť ako právny základ na opatrenia Spoločenstva, ktoré upravujú právo súkromných osôb na slobodu vyjadrovania na internete.
No servant can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.
Niktorí čeľadín nemôže slúžiť dvom pánom, lebo buď jedného bude nenávidieť a druhého milovať, buď jedného sa bude pridŕžať a druhým bude pohŕdať. Nemôžeme slúžiť Bohu aj mamonu.
Besides, the EU does not have any competence in the area of housing, and so the statistics obtained on housing, contrary to other data, cannot serve to support the implementation of existing policies, unless the results are intended to serve as a possible catalyst for introducing a new common housing policy.
Okrem toho Únia nemá právomoc v oblasti bývania, a preto získané štatistické údaje o bývaní na rozdiel od niektorých iných nemôžu slúžiť ako podporný prostriedok na realizáciu existujúcej politiky.
But the artist cannot serve the struggle for freedom unless he subjectively assimilates its social content,
Umelec však nemôže slúžiť boju za slobodu, dokým sa sám nestotožní s jeho sociálnym obsahom,
the particular features of urban development works cannot serve as objective grounds to justify splitting up a contract.
som už uviedol, špecifickosti urbanizmu nemôžu slúžiť ako objektívne odôvodnenie rozdelenia verejného obstarávania.
the Kingdom of Spain's argument that the second paragraph of Article 118 TFEU cannot serve as a legal basis for Article 4 of the contested regulation must, therefore, be rejected.
úvahy treba tvrdenie Španielskeho kráľovstva, podľa ktorého článok 118 druhý odsek ZFEÚ nemôže slúžiť ako právny základ článku 4 napadnutého nariadenia, zamietnuť.
and that obligation cannot serve as the basis for an interpretation of national law contra legem.
zákazom retroaktivity, a nemôže slúžiť ako základ pre výklad contra legem vnútroštátneho práva.
Results: 89, Time: 0.0449

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak