CASE OF DELAY in Slovak translation

[keis ɒv di'lei]
[keis ɒv di'lei]
prípade meškania
case of delay
event of delay
situations of delay
prípade omeškania
case of delay
event of delay
case of default
case of late payment
prípade oneskorenia
case of delay
event of a delay
case of default
prípade oneskoreného
case of delay

Examples of using Case of delay in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
may be charged by the Customer to Taormina Arte in case of delay in the order or the delivery of the goods covered by the Purchase Contracts.
môžu byť účtované od zákazníka do YachtShop. eu v prípade meškania v dokončení objednávky alebo dodanie tovaru, na ktoré sa vzťahujú kúpnych zmlúv.
obligations provides that the liability of railway undertakings in the case of delay is governed by the Uniform Rules concerning the Contract for International Carriage of Passengers and Luggage by Rail,
povinnostiach cestujúcich v železničnej preprave stanovuje, že zodpovednosť železničných podnikov v prípade omeškania sa spravuje jednotnými právnymi predpismi pre zmluvu o medzinárodnej železničnej preprave cestujúcich,
In case of delay, if you can demonstrate that they have suffered a loss,
V prípade oneskorenia s doručením zásielky a pokiaľ nám preukážete spôsobenie škody,
A seller may terminate in a case of delay in performance which is not in itself fundamental if the seller gives a notice fixing an additional period of time of reasonable length for performance
Predávajúci môže ukončiť zmluvu v prípade oneskoreného plnenia, ktoré nie je zásadným neplnením, ak kupujúcemu predloží oznámenie stanovujúce dodatočnú lehotu, ktorá je primerane dlhá na účely plnenia,
Member States shall ensure that end-users are entitled to receive compensation from providers in the case of delay in porting or switching
Členské štáty zabezpečia, aby koncoví používatelia mali nárok na kompenzáciu od poskytovateľov v prípade oneskorenia pri prenose čísla
In the case of delay in payment of any stipulated price
V prípade omeškania s úhradou akejkoľvek dohodnutej ceny
is limited in the case of delay in delivery to an amount of(10)% of the respective purchase price.
je obmedzené v prípade oneskoreného dodania sumou(10)% z obstarávacej ceny(vrátane DPH).
A buyer may terminate the contract in a case of delay in delivery which is not in itself fundamental if the buyer gives notice fixing an additional period of time of reasonable length for performance
Kupujúci môže ukončiť zmluvu v prípade oneskorenia dodávky, ktoré nie je zásadným neplnením, ak predávajúcemu predloží oznámenie stanovujúce dodatočnú lehotu, ktorá je primerane dlhá na účely plnenia,
ARVAL is authorised to withdraw from the purchase contract in the form of notice sent to the Buyer by email or fax in the case of delay on the part of the Buyer with the payment of the Purchase Price
ARVAL je oprávnený odstúpiť od kúpnej zmluvy formou oznámenia zaslaného Kupujúcemu elektronickou poštou alebo faxom v prípade omeškania Kupujúceho s úhradou Kúpnej ceny
undertakings are provided for, including an obligation to compensate subscribers ð end-users ï in case of delay in porting or abuse of porting by them
sa stanovili primerané sankcie pre podniky vrátane povinnosti kompenzovať účastníkov ð koncových používateľov ï v prípade oneskorenia pri prenose čísla
National regulatory authorities may impose appropriate sanctions on providers, including an obligation to compensate customers, in case of delay in porting or abuse of porting by them
Národné regulačné orgány môžu poskytovateľom uložiť primerané sankcie vrátane povinnosti poskytovať zákazníkom kompenzáciu v prípade oneskoreného prenosu čísla
appropriate sanctions on undertakings, including an obligation to compensate subscribers in the case of delay in porting or abuse of porting by them
sa stanovili primerané sankcie pre podniky vrátane povinnosti kompenzovať účastníkov v prípade oneskorenia pri prenose čísla
credit upon contract termination, as well as compensation in the case of delay in or abuse of switching.
kreditu po vypovedaní zmluvy, ako aj kompenzáciu v prípade oneskorenia alebo zneužitia v procese zmeny poskytovateľa.
as well as compensation in the case of delay in or abuse of switching.
kreditu po vypovedaní zmluvy, ako aj kompenzáciu v prípade oneskorenia alebo zneužitia počas zmeny poskytovateľa.
It is desirable that this Regulation create a system of compensation for passengers in the case of delay which is linked to the liability of the railway undertaking,
(17) Je žiaduce, aby sa týmto nariadením vytvoril systém náhrad pre cestujúcich v prípade meškania, ktoré súvisí so zodpovednosťou železničného podniku,
Th In case of delay in payment of a fee of more than 7 days from the date of payment of fees and/
V prípade omeškania s uhradením Poplatku viac ako 7 dní odo dna splatnosti Poplatku a/alebo iného financného záväzku,
Th In case of delay in payment of a fee of more than 7 days from the date of payment of fees and/
V prípade omeškania s uhradením Ceny viac ako 5 dní odo dňa splatnosti Ceny a/alebo iného finančného záväzku,
Contrary to that Article 15 of the Common Position confirms that the ad hoc compensation refunding the ticket price in case of delay, missed connection due to a delay
Článkom 15 spoločnej pozície sa na rozdiel od toho potvrdzuje, že náhrada ad hoc ceny prepravného dokladu v prípade meškania, zmeškania prípoja v dôsledku meškania
In case of delay of the Customer with collection of goods in person longer than 7(seven)
V prípade omeškania zákazníka s odobratím tovaru dlhším ako 7(sedem)
In case of delay with payment of the respective invoice,
V prípade omeškania so zaplatením vystavenej faktúry,
Results: 66, Time: 0.0493

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak