COMPARABLE SITUATION in Slovak translation

['kɒmpərəbl ˌsitʃʊ'eiʃn]
['kɒmpərəbl ˌsitʃʊ'eiʃn]
porovnateľnej situácii
comparable situation
similar situation
same situation
porovnateľná situácia
comparable situation
rovnakej situácii
same situation
same position
identical situations
same scenario
same circumstances
similar situation
same condition

Examples of using Comparable situation in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Where an employer treats an employee who is not himself disabled less favourably than another employee in a comparable situation and it is established that the less favourable treatment of that employee is based on the disability of his child,
Ak totiž zamestnávateľ zaobchádza so zamestnancom, ktorý sám nie je zdravotne postihnutý, menej priaznivo než s iným zamestnancom v porovnateľnej situácii a ak je preukázané, že menej priaznivé zaobchádzanie, ktorého obeťou je tento zamestnanec, sa zakladá na zdravotnom postihnutí jeho dieťaťa,
restrictions as those provided for other third-country nationals legally resident in their territories who are in a comparable situation.
ktoré sú stanovené pre ostatných štátnych príslušníkov tretej krajiny s oprávneným pobytom na jeho území, ktorí sa nachádzajú v porovnateľnej situácii.
whether that provision applies also to persons who are in a comparable situation after having been self-employed for that period.
sa toto ustanovenie uplatňuje aj na osoby, ktoré sa ocitli v rovnakej situácii po tom, čo vykonávali nezávislú činnosť počas rovnakého obdobia.
An official who, upon entering the service of the Communities, has transferred to the Community pension scheme capital corresponding to the rights he has acquired under a national scheme is therefore not in a comparable situation to that of an official who entered the service of the Communities earlier,
Úradník, ktorý v čase nástupu do služieb Spoločenstiev previedol do dôchodkového systému Spoločenstva kapitál zodpovedajúci právam, ktoré získal vo vnútroštátnom systéme, sa teda nenachádza v porovnateľnej situácii ako úradník, ktorý nastúpil do služieb Spoločenstiev skôr
would be treated in a comparable situation, and it is established that the less favourable treatment of that employee is based on the disability of his child, whose care is
menej priaznivo než s iným zamestnancom v porovnateľnej situácii a ak je preukázané, že menej priaznivé zaobchádzanie, ktorého obeťou je tento zamestnanec, sa zakladá na zdravotnom postihnutí jeho dieťaťa,
This sometimes resulted in different treatment of farmers in comparable situations.
To niekedy viedlo k rôznemu prístupu k poľnohospodárom v porovnateľných situáciách.
Elderly female farmers and elderly male farmers are in comparable situations, in the light of the purpose of early retirement support.
Poľnohospodárky a poľnohospodári v pokročilejšom veku sú totiž v porovnateľnej situácii, pokiaľ ide o účel podpory predčasného odchodu do dôchodku.
According to data reported in comparable situations represented EU citizens appear to ask for
Podľa údajov oznamovaných v porovnateľných situáciách žiadali o konzulárnu pomoc a dostali ju omnoho
(f) a comparison of the solutions used with the solutions used in other comparable situations;
(j) porovnanie použitých riešení s riešeniami používanými v iných porovnateľných situáciách.
Likewise, aid to the fund's managers or the management company will be considered to be present if their remuneration does not fully reflect the current market remuneration in comparable situations.
Podobne pomoc správcom fondu alebo správcovskej spoločnosti existuje, ak ich odmena v plnej miere nezohľadňuje aktuálnu trhovú odmenu v porovnateľných situáciách.
In addition, discrimination issues are from the outset prevented from arising where farmers are not in comparable situations.
Okrem toho možno vzniku prípadov diskriminácie od začiatku predísť, ak poľnohospodári nie sú v porovnateľných situáciách.
This precludes differences in treatment of nationals who are in comparable situations, unless that difference is objectively justified.
Tým sa vylúčia rozdiely v zaobchádzaní so štátnymi príslušníkmi, ktorí sa nachádzajú v porovnateľných situáciách, pokiaľ nie je tento rozdiel objektívne opodstatnený.
female workers are in comparable situations.
ženského pohlavia sú v porovnateľných situáciách.
The principle of nondiscrimination requires that comparable situations must not be treated differently and different situations must not be treated in the same way.
Podľa zásady zákazu diskriminácie nemožno k porovnateľným situáciám pristupovať rozdielne a k rozdielnym situáciám nemožno pristupovať rovnako.
Further, that legislation has the effect of treating comparable situations differently on the basis of religion.
Navyše účinkom tejto právnej úpravy je, že s porovnateľnými situáciami sa v závislosti od náboženstva zaobchádza rozdielne.
Two comparable situations were accordingly treated differently
Dve porovnateľné situácie teda boli posudzované odlišne,
discrimination can arise through the application of different rules to comparable situations or the application of the same rule to different situations8.
k diskriminácii dochádza prostredníctvom uplatňovania rozličných pravidiel na porovnateľné situácie alebo uplatňovania rovnakého pravidla na rozdielne situácie..
in the present case, comparable situations are being treated differently.
je zjavné, ak porovnáme situáciu pána Wooda so situáciou jeho francúzskej družky.
It is in this regard settled caselaw that the principle of nondiscrimination requires that comparable situations must not be treated differently and that different situations must not be treated in the same way.
V tejto súvislosti podľa ustálenej judikatúry zásada zákazu diskriminácie vyžaduje, aby porovnateľné situácie neboli posudzované rozdielne a aby rozdielne situácie neboli posudzované rovnako.
The ECJ has held that discrimination arises only through the application of different rules to comparable situations or the application of the same rule to different situa-tions.
Ako Súdny dvor opakovane uviedol, k diskriminácii dochádza prostredníctvom uplatňovania rozličných pravidiel na porovnateľné situácie alebo uplatňovania rovnakého pravidla na rozdielne situácie..
Results: 73, Time: 0.0369

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak