DEADLINE SET in Slovak translation

['dedlain set]
['dedlain set]
termín stanovený
deadline set
the deadline established
lehote stanovenej
time limit set
time limit laid down
deadline set
time limit specified
time period provided
period set
deadline specified
time limits provided
termínom ktorý stanovila
termínom určeným
ultimáta stanoveného
a deadline set
lehota ktorú stanovila
termíne stanovenom
deadline set
the deadline established
lehotu stanovenú
time limit set out
deadline set
deadline provided
time limit laid down
date provided
period laid down
period set out
lehota stanovená
period laid down
period provided
time-limit set
time limit laid down
period set
deadline set
period prescribed
period specified
lehotou stanovenou
deadline set
termínu stanoveného
deadline set
the deadline established
termínom stanoveným
deadline set
the deadline established

Examples of using Deadline set in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
If the deadline set cannot subsequently be met, the technical service should give a reasoned explanation.
Ak neskôr nie je možné dodržať stanovenú lehotu, technická služba poskytne odôvodnené vysvetlenie.
A non-compliance which has been remedied by the beneficiary within the deadline set shall not be considered as a non-compliance for the purpose of establishing reoccurrence in accordance with paragraph 4.
Neplnenie povinností, ktoré príjemca napravil do stanoveného termínu, sa nepovažuje za nesplnenie povinnosti na účely zistenia opätovného nesplnenia povinnosti v súlade s odsekom 4.
entry into force of national provisions in application of an EU directive by the deadline set.
nadobudnutie účinnosti vnútroštátnych ustanovení na uplatňovanie smernice EÚ do stanovenej lehoty.
The process has begun, although the deadline set a year ago has had to be put back a little.
Proces sa začal, aj keď sa musel stanovený termín trochu posunúť.
which also does not foresee that the excessive deficit will be corrected by the deadline set by the Council.
s jarnou prognózou Komisie na rok 2014, v ktorej sa takisto nepredpokladá odstránenie nadmerného deficitu do termínu určeného Radou.
its effectiveness depends on scrupulous application within the deadline set.
jeho účinnosť závisí od jeho striktného uplatňovania v stanovenom termíne.
to meet every deadline set in the Plan.
aby splnilo všetky termíny stanovené v pláne.
More than two years after the deadline set for including fingerprints, Belgian passports still do not meet this requirement.
Viac ako tri roky po stanovení konečného termínu na vydanie biometrických pasov s odtlačkami prstov si Belgicko ešte nesplnilo túto povinnosť.
In four contracts we found five cases of indicators11 whose targets had been achieved after the deadline set in the financial agreements.
V štyroch zmluvách sme zistili päť prípadov ukazovateľov11, ktorých ciele sa dosiahli po uplynutí termínu stanoveného vo finančných dohodách.
reasonable deadline set by the Authority.
primeranej lehote, ktorú určí úrad.
Creditors lodge their claims with the insolvency court using a prescribed form, and may do so from the opening of insolvency proceedings until the deadline set in the insolvency decision.
Veritelia podávajú prihlášky pohľadávok na insolvenčnom súde na predpísanom formulári od začatia insolvenčného konania až do uplynutia lehoty stanovenej v rozhodnutí o úpadku.
taking into account where appropriate further comments received by the deadline set.
bezodkladne prijme svoje stanovisko, pričom vezme do úvahy prípadne i ďalšie pripomienky prijaté v stanovenej lehote.
Transposition's entry into force cannot be set earlier than latest possible deadline set by the EU directive.
Účinnosť transpozície sa nikdy neustanovuje skôr, ako nastane posledný možný termín ustanovený smernicou EÚ.
within a short, reasonable deadline set by the Authority, as to whether or not the European political party or European political foundation
primeranej lehote stanovenej úradom poskytne stanovisko k tomu, či dotknutá európska politická strana
The Commission observed that this offer had been received well after the deadline set by Article 8 of the basic Regulation read in conjunction with Article 20 of the basic Regulation, which refers to the final disclosure.
Komisia skonštatovala, že táto ponuka bola doručená dlho po lehote stanovenej článkom 8 základného nariadenia v spojení s článkom 20 základného nariadenia, ktorý sa vzťahuje na konečné poskytnutie informácií.
ignoring the existing recommendations will inevitably lead to the fact that your faithful pet will live much less than the deadline set by nature.
sú veľmi dôležité a ignorovanie existujúcich odporúčaní nevyhnutne povedie k tomu, že váš verný maznáčik bude žiť oveľa menej ako termín stanovený prírodou.
and I mean the deadline set for 15 January, is too short.
mám na mysli termín stanovený na 15. január, je príliš krátka.
which is in line with the deadline set by the Council.
tento predpoklad je v súlade s termínom, ktorý stanovila Rada.
The programme plans to bring the deficit below the 3% reference value by 2012, the deadline set by the Council, but is not sufficiently underpinned by measures for 2012.
V programe sa plánuje zníženie deficitu pod referenčnú hodnotu 3% do roku 2012, čo je lehota, ktorú stanovila Rada, ale opatrenia na rok 2012 to dostatočne nepodporujú.
The Council notice extended the deadline for the correction of the excessive deficit to 2006, and this is mirrored in the deadline set by the 2005 update of the Greek stability programme for remedying the situation.
Oznámením Rady sa predĺžil termín na nápravu nadmerného deficitu do roku 2006 a odzrkadľuje sa to aj v termíne stanovenom v aktualizácii gréckeho programu stability na nápravu situácie z roku 2005.
Results: 87, Time: 0.0601

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak