DEVALUED in Slovak translation

[ˌdiː'væljuːd]
[ˌdiː'væljuːd]
znehodnotený
discarded
degraded
devalued
damaged
destroyed
deteriorated
debased
devalvovaná
devalued
devalvovali
devalued
znehodnotila
devalued
depreciated
devalvované
devalued
devalvovaný
devalued
znehodnocovali
devalued
degrade
znehodnotenia
of deterioration
depreciation
spoilage
degradation
neutralisation
impairment
damage
devalued
znehodnotenej
degraded
devalued
znehodnotené
discarded
degraded
devalued
damaged
destroyed
deteriorated
debased
znehodnotená
discarded
degraded
devalued
damaged
destroyed
deteriorated
debased
devalvoval
devalvovala

Examples of using Devalued in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
considering that he is being devalued.
vzhľadom na to, že je znehodnotený.
The currency had to be devalued five times to keep industry competitive, by a total of 45 percent.
Mena musela byť devalvovaná 5-krát(spolu o 45%), aby si priemysel zachoval konkurencieschopnosť.
Spain and Portugal devalued their currencies, while Britain and Italy were forced out of the ERM altogether.
Španielsko spolu s Portugalskom devalvovali svoje meny a Veľká Británia spolu s Talianskom z ERM vystúpili.
damaged or otherwise devalued.
opotrebovaný alebo inak znehodnotený.
The currency had to be devalued five times to keep industry competitive, by a total of 45 percent.
Švédska mena musela byť devalvovaná päťkrát spolu o 45 percent, aby si priemysel zachoval konkurencieschopnosť.
Spain and Portugal devalued their currencies, while Britain
Španielsko a Portugalsko devalvovali svoje meny, zatiaľ čo Británia
which can make your partner feel ignored and devalued.
sa váš partner bude cítiť ignorovaný a znehodnotený.
in which the cork taint completely devalued the wine.
úplne víno znehodnotila.
This is because the Euro and other currencies are devalued against the dollar, putting the U.S. at a big disadvantage.
Euro a iné meny boli devalvované voči doláru, čo privádza USA do nevýhodnej situácie.
A devalued currency would increase exports
Devalvovaná mena by spôsobila, že grécky vývoz by sa zvýšil
Ruble was initially valued at 28 gm of silver but in the 1760's it devalued to 18 gm of silver.
Rubeľ bol spočiatku ocenené 28 g striebra, ale v 1760 to je znehodnotený, aby 18 g striebra.
Somewhat to my surprise, moreover, there was no significant increase in the relative inflation rates in those countries that devalued against the mark.
Navyše ma trochu prekvapilo, že v tých krajinách, ktoré devalvovali voči marke, sa výraznejšie nezvýšila inflácia.
in retaliation, the central bank devalued the Yuan to make it more competitive.
pri odvetných opatreniach centrálna banka znehodnotila juan, aby bol konkurencieschopnejší.
The exchange rate was devalued first in February 2015
Kurz bol devalvovaný najprv vo februári 2015
Venezuelan Bolivar was devalued by 32% last Friday and, therefore, Venezuelans suddenly became poorer by a third.
Hodnota venezuelského bolívaru bola minulý piatok devalvovaná o 32% a Venezuelčania sa tak razom stali o tretinu chudobnejšími.
Takaoka was surprised to see that dogs“devalued the reliability of a human being” so quickly.
Podľa Takaoka bolo prekvapivé, že psy devalvovali spoľahlivosť človeka tak rýchlo.
as well as its numerous reconstructions devalued interior.
rovnako ako početnými prestavbami znehodnotený interiér.
silver were"recalled," one to three times re-minted and devalued on an average about 25% in the process.
striebra boli každoročne"sťahované", jeden až trikrát prerazené a devalvované v priemere o 25%.
I grew up under repressive military governments that devalued education, so that sometimes, my parents were not paid their salaries.
Vyrástla som pod utláčajúcimi vojenskými vládami, ktoré znehodnocovali vzdelanie, a tak niekedy moji rodičia nedostávali mzdu.
Exchange rate stability a national currency shall not have been devalued during the two previous years and must have remained within the EMS .5% margin of fluctuation.
Stabilita výmenného kurzu: národná mena nesmela byť počas predchádzajúcich dvoch rokov devalvovaná v rámci mechanizmu výmenných kurzov EMS.
Results: 113, Time: 0.0887

Top dictionary queries

English - Slovak