DRAFT MEASURE in Slovak translation

[drɑːft 'meʒər]
[drɑːft 'meʒər]
návrh opatrenia
draft measure
proposed measure
navrhované opatrenie
proposed measure
draft measure
proposed action
measures suggested
proposed intervention
návrhu opatrenia
draft measure
the design of the measure
navrhovaného opatrenia
of the proposed action
of the proposed measure
draft measure
navrhovanému opatreniu
draft measure

Examples of using Draft measure in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Following the Commission's decision taken in accordance with Article 68(3) on that draft measure, the national regulatory authority shall conduct a coordinated analysis of the different markets related to the access network in accordance with the procedure set out in Article 67.
Po tom, ako Komisia v súlade s článkom 68 ods. 3 rozhodne o návrhu opatrenia, národný regulačný orgán vykoná v súlade s postupom stanoveným v článku 67 koordinovanú analýzu rôznych trhov súvisiacich s prístupovou sieťou.
European Data Protection Board or express a divergence with that opinion, and the draft measure of the supervisory authority.
ktoré môžu podporiť stanovisko Európskeho výboru pre ochranu údajov alebo sa od neho odchyľovať, a k opatreniam navrhnutým dozorným orgánom.
It shall make the draft measure accessible to the Commission, BEREC, and the national regulatory
Súčasne sprístupní Komisii, BEREC a národným regulačným orgánom v ostatných členských štátoch návrh opatrenia spolu s odôvodnením,
It shall make the draft measure accessible to the Commission, the Authority, and the national regulatory
Sprístupní Komisii, úradu a vnútroštátnym regulačným orgánom v ostatných členských štátoch návrh opatrenia spolu s odôvodnením,
parameters provided in Annex III and its draft measure shall be implemented in accordance with the procedures referred to in Articles 23, 32 and 33.
dodržiava zásady, kritériá a parametre uvedené v prílohe III a jeho navrhované opatrenie podlieha postupom v súlade s postupmi uvedenými v článkoch 23, 32 a 33.
Commission is obliged to assess each draft measure notified to it and decide whether the measure in question needs to be‘filtered out' as being incompatible with Directive 2002/21
Len v prípade, ak Komisia bola povinná posúdiť každý návrh opatrenia, ktorý jej bol oznámený, a rozhodnúť, či predmetné opatrenie musí byť„filtrované“ ako nezlučiteľné so smernicou 2002/21 alebo s právom Spoločenstva,
parameters set out in Annex III and its draft measure shall be subject to the procedures referred to in Articles 23,
parametre uvedené v prílohe III a jeho navrhované opatrenie podlieha postupom v súlade s postupmi uvedenými v článkoch 23,
where substantive amendments are made to a draft measure that is subject to an ongoing notification procedure under this Directive,
spolupráce by v prípade, že sa vykonali podstatné zmeny k návrhu opatrenia, ktoré podlieha prebiehajúcemu postupu oznamovania na základe tejto smernice,
In the first case, provided for in Article 7(3) of Directive 2002/21, the Commission considers that the draft measure will not create a barrier to the single market
V prvom prípade stanovenom v článku 7 ods. 3 smernice 2002/21 Komisia usúdi, že návrh opatrenia by vytvoril prekážku jednotnému trhu, alebo má vážne pochybnosti
If the draft measure concerns the imposition, amendment or withdrawal of the obligation laid down in Article 13a of Directive 2002/19/EC(Access Directive), the draft measure shall not be adopted for a further two-month period starting at the end of the one-month period referred to in paragraph 1.
Ak sa navrhované opatrenie týka uloženia, zmeny alebo zrušenia povinnosti, ktorá je stanovená v článku 13a smernice 2002/19/ES(prístupová smernica), navrhované opatrenie nemožno prijať počas ďalších dvoch mesiacov počínajúc od skončenia jednomesačnej lehoty uvedenej v odseku 1.
Where recourse is made to the written procedure in other instances where there has been a discussion of the draft measure in the committee, that procedure shall be terminated without result where, within the time-limit set down by the chair, the chair so decides or a simple majority of committee members so request.
Ak sa použije písomný postup v iných prípadoch, keď výbor rokoval o návrhu opatrenia, takýto postup sa ukončí bez dosiahnutia výsledku, ak tak rozhodne predseda v ním stanovenej lehote alebo ak o to požiada jednoduchá väčšina členov výboru.
the Commission has indicated to the national regulatory authority that it considers that the draft measure would create a barrier to the internal market
Komisia oznámila národnému regulačnému orgánu, že sa domnieva, že návrh opatrenia by vytvoril prekážku vnútornému trhu,
indicating whether it considers that the draft measure should be amended
či sa domnieva, že navrhované opatrenie by sa malo zmeniť
Where recourse is made to the written procedure in other instances where there has not been a discussion of the draft measure in the committee, that procedure shall be terminated without result where, within the time-limit set down by the chair, the chair so decides or at least a quarter of committee members so request.
Ak sa použije písomný postup v iných prípadoch, keď výbor nerokoval o návrhu opatrenia, takýto postup sa ukončí bez dosiahnutia výsledku, ak tak rozhodne predseda v ním stanovenej lehote alebo ak o to požiada najmenej štvrtina členov výboru.
The obligation to notify a draft measure prior to its adoption in accordance with paragraph 3 shall not apply when a Member State has to adopt an urgent measure very quickly due to serious
Povinnosť oznámiť návrh opatrenia pred jeho prijatím v súlade s odsekom 3 sa neuplatňuje, ak musí členský štát prijať naliehavé opatrenia veľmi rýchlo vzhľadom na vážne a nepredvídateľné okolnosti týkajúce sa verejného poriadku,
It also points out that it participated in the administrative procedure before the Commission during the first phase of the examination of draft measure ES/2005/0330, submitted comments on the draft measure and would have been entitled to participate in the in-depth proceedings before the Commission had the second phase of the procedure been initiated.
Rovnako uvádza, že sa zúčastnila správneho konania pred Komisiou počas prvej fázy preskúmania návrhu opatrenia ES/2005/0330, predložila pripomienky k návrhu opatrenia a mala by právo zúčastniť sa na prehĺbenom postupe pred Komisiou v prípade začatia druhej fázy postupu.
in particular where a supervisory authority does not submit a draft measure referred to in paragraph 2
sa prostredníctvom mechanizmu konzistentnosti riešila akákoľvek záležitosť, najmä ak dozorný orgán nepredloží návrh opatrenia uvedeného v odseku 2
including a draft measure, on the analysis of the specific market
vydal stanovisko, vrátane návrhu opatrenia, analýzy osobitného trhu
By letter of 30 January 2006 the Commission sent the CMT, pursuant to Article 7(3) of Directive 2002/21, a letter of comments on draft measure ES/2005/0330(‘the letter of 30 January 2006' or‘the contested act').
Listom z 30. januára 2006 Komisia zaslala CMT podľa článku 7 ods. 3 smernice 2002/21 list obsahujúci pripomienky týkajúce sa návrhu opatrenia ES/2005/0330(ďalej len„list z 30. januára 2006“ alebo„napadnutý akt“).
the Commission's opinion and inform the Commission and the European Data Protection Board whether it intends to maintain or amend its draft measure.
Európsky výbor pre ochranu údajov, či má v úmysle zachovať alebo zmeniť a doplniť svoj návrh opatrenia.
Results: 232, Time: 0.0443

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak