DRENCHED in Slovak translation

[drentʃt]
[drentʃt]
zaliate
drenched
embedded
covered
flooded
filled with
compound-insulated
suffused
promoklý
drenched
premočený
soaked
drenched
wet
mokrá
wet
moist
damp
drenched
premočená
soaked
drenched
saturated
nasiaknutý
soaked
drenched
saturated with
zmáčaný
wet with
drenched
premočené
soaked
wet
sodden
drenched
drenched
zmáčané
wetted
drenched
presiaknuté

Examples of using Drenched in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Have been drenched in sugar.
Bývajú obalené v cukre.
Drenched to the knees.
Vyťahané až po kolená.
I saw Brooke standing over his body… drenched in his blood.
Videla som Brooke, ako stála pri jeho tele,… zašpinená od jeho krvi.
This was the first time I wasn't drenched in sweat for a long time.
Prvýkrát po dlhom čase som v sprche nerozmýšľal.
My sister's back was already drenched.
Ženina posteľ bola už postlaná.
He had ghoulish nightmares and woke up drenched.
Mával nočné mory a zobúdzal sa celý spotený.
found my bed drenched with blood.
postel bola plna krvi.
The three of us were completely drenched.
Všetky tri sme úplne skameneli.
Also, drink the water they were drenched in.
Pridáme hríby aj s vodou, v ktorej boli namočené.
My horse is drenched.
Môj kôň je spotený.
Even the good times are drenched in ennui.
Ešte aj dobré nápady budú tuhnúť do nudných dogiem.
Running in the rain, drenched.
Chytený v daždi, umytý.
You're drenched.
Si premoknutý.
The Englishman slowly climbs out of the cart, putting his drenched legs to the ground.
Angličan pomaly vystupuje z vozíka a dáva svoje ponorené nohy na zem.
After about 3000 km since application of the Product, oil was drenched from the engine.
Po 3000 kilometroch od okamihu aplikácie aditíva bol vypustený olej z motora.
I would always wake up drenched.
Vždy sa zobudím celá spotená.
I have three cats, and they were all drenched.
Mám tri mačky a všetky som ich hladil.
After about 3000 km since application of the Product, oil was drenched from the engine.
Po 3000 km od okamihu aplikácie ceramizera® bol vypustený olej z motora.
Instead it just drenched some hats.
Pravdaže odlomil si iba niekoľko zrastených klobúkov.
We were like drenched rats.
Boli sme ako myšky spotené.
Results: 100, Time: 0.0792

Top dictionary queries

English - Slovak