FROM THE DATE WHEN in Slovak translation

[frɒm ðə deit wen]
[frɒm ðə deit wen]
odo dňa keď
od dátumu keď

Examples of using From the date when in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
is 30 days from the date when it communicates its decision to the applicant.
je 30 dní od dátumu, keď úrad oznámi svoje rozhodnutie žiadateľovi.
in cases of emergency measures due to natural disasters, eligibility of expenditure relating to programme changes may start from the date when the natural disaster occurred.
č. 1305/2013 v prípadoch núdzových opatrení v dôsledku prírodných katastrof sa oprávnenosť výdavkov súvisiacich so zmenami programu môže začať odo dňa, keď došlo k prírodnej katastrofe.
From the date when a jointly controlled entity becomes a subsidiary of an investor,
Odo dňa, kedy sa spoluovládaná účtovná jednotka stane dcérskou spoločnosťou investora,
The investor shall not go through the formalities of altering the investment location within 6 months from the date when the government uses the land or is not allowed to continue to use the investment location.
Investor nesmie prejsť formality zmenou investičného umiestnenie do 6 mesiacov odo dňa, kedy vláda používa pôdu alebo nie je povolené naďalej používať investičné umiestnenie.
These visits shall take place as soon as possible but in any event shall not be refused after the lapse of a four-calendar-day period from the date when the national was placed under any form of deprivation
K týmto návštevám dôjde čo možno najskôr, ale v žiadnom prípade nebudú odmietnuté po uplynutí štyroch dní odo dňa, keď bol občan akýmkoľvek spôsobom buď zbavený osobnej slobody,
data processed for this purpose may be stored for 24 months from the date when we received your consent for said purpose(except if you do not want to receive further communications).
ktoré budú spracovávané na tieto účely, môžu byť uchovávané po dobu 24 mesiacov odo dňa, kedy ste poskytli svoj súhlas s daným účelom(s výnimkou prípadov, kedy odmietnete príjem ďalších oznámení).
to a designated body no later than one year from the date when he/she exercised his/her right,
poverený subjekt najneskôr do 1 roka odo dňa, kedy uplatnil svoje právo, ktoré je predmetom sporu,
paragraph 6, within three years from the date when the damage occurred.
odsek 6 nebude vykonané do troch rokov odo dňa, kedy vznikla škoda.
than within 6 months from the date when the Work was delivered pursuant to Art.
najneskôr však do 6 mesiacov od dňa, kedy bolo Dielo dodané podľa čl.
the Convention shall cease to have effect from the date when it will be really the last of the refusals to participate.
výpovedi počet zmluvných strán na menej než päť, stráca Dohovor účinnosť dňom, keď nadobudne účinnosť posledná z týchto výpovedí.
( 5) Proceedings on the imposition of fines may be begun up to one year from the date when the Ministry becomes aware of a breach of an obligation though no later than two years from the date when the breach of the obligation took place.
( 5) Konanie o uložení pokuty možno začať do jedného roka odo dňa, kedy sa o porušení povinnosti ministerstvo dozvedelo, najneskôr však do dvoch rokov odo dňa, kedy k porušeniu povinnosti došlo.
referred to in the previous subparagraph, counting from the date when they were required to make salary payments to the employees.
dane z miezd uvedených v predchádzajúcom pododseku, počnúc dňom, kedy sa od neho požadovalo vyplatenie miezd zamestnancom.
In order to allow for the eligibility of expenditure incurred and paid from the date when the natural disaster occurred,
S cieľom umožniť oprávnenosť výdavkov vzniknutých a zaplatených odo dňa, keď došlo k prírodnej katastrofe,
(c) entitlement to benefits shall continue for a maximum period of three months from the date when the person concerned ceased to be available to the employment services of the State which he left,
Nárok na dávky trvá maximálne počas troch mesiacov od dátumu, keď dotknutá osoba prestala byť k dispozícii službám zamestnanosti v štáte, ktorý opustila, za predpokladu, že celkové trvanie poskytovania
which must be submitted within 2 years from the date when the victim learned of the damage caused by the crime
ktorému sa musí podať žiadosť do dvoch rokov odo dňa, keď sa obeť dozvedela o škode spôsobenej trestným činom,
In the case of death occurring during carriage, from the date when the passenger should have disembarked,
V prípade smrti, ku ktorej došlo počas prepravy, od dátumu, keď mal byť cestujúci vylodený
placed under official control, which are present on that holding from the date when the presence of the TSE is suspected until the results of the confirmatory examinations are available, shall only be used within that holding.
kôz z hospodárstva umiestneného pod úradnú kontrolu, ktoré sa nachádzajú v uvedenom hospodárstve od dátumu, keď sa predpokladá prítomnosť TSE, až do sprístupnenia výsledkov potvrdzujúcich vyšetrení, sa používa iba v rámci uvedeného hospodárstva.
16B, the entity shall reclassify the puttable instruments as equity instruments from the date when it redeems the non-puttable instruments.
obsahujúce právo predať ako nástroje vlastného imania od dátumu, keď spätne odkúpi nástroje neobsahujúce právo predať.
the five years referred to in paragraph 1 shall be calculated from the date when the mark can no longer be opposed
v nadväznosti na zápis, obdobie piatich rokov uvedené v odseku 1 sa počíta odo dňa, keď už proti známke nemožno podať námietku, alebo v prípade,
not later than fifteen days from the date when the surcharge was put into effect; and.
najneskôr 15 dní od dátumu, keď prirážka nadobudla účinnosť; a.
Results: 124, Time: 0.0532

From the date when in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak