DAYS FROM THE DATE in Slovak translation

[deiz frɒm ðə deit]
[deiz frɒm ðə deit]
dní odo dňa
days from the date
days from the day
dní od dátumu
days from the date
from the date
dňoch od neuhradenia
days from the date
dní od dňa
days from the date
days
dňoch od dátumu
days from the date
dňoch odo dňa
days from the day
days from the date
dni odo dňa
days
days from the date
dni od dátumu
days after the date
dní od termínu

Examples of using Days from the date in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The returning period expires after 14 days from the date when you or the third party designated by you, with the exception of the carrier, accept the goods.
Lehota na odstúpenie od zmluvy uplynie po 14 dňoch odo dňa keď Vy alebo Vami určená tretia osoba s výnimkou dopravcu prevezmete tovar.
specially if complicated technical evaluation is needed, in 30 days from the date of claim.
sa vyžaduje zložité technické zhodnotenie tovaru najneskôr do 30 dni odo dňa uplatnenia reklamácie.
The first signs of pregnancy in a cat can be detected after about 10 days from the date of mating.
Prvé príznaky tehotenstva u mačky možno nájsť po približne 10 dňoch od dátumu párenia.
The transaction will appear on the customer's credit card statement after 2 business days from the date the refund was made.
Transakcia sa objaví na zákazníkovom výpise z kreditnej karty po 2 pracovných dňoch odo dňa úhrady.
to about 14 working days from the date of dispatch of the order.
približne za 3 až 14 pracovné dni odo dňa odoslania objednávky.
Registration for income tax takes another 30 days from the date of registration of the company in Commercial Register.
Registrácia na daňovom úrade trvá ďalších 30 dní, odo dňa zapísania spoločnosti do obchodného registra.
(d) the dispute is resolved within 90 days from the date on which the ADR entity has received the complaint.
(k) spor sa vyrieši do 90 dní od dátumu, kedy subjekt ARS dostal sťažnosť.
The period of revocation shall be fourteen days from the date on which you, or a third party you designate who is not the carrier, have taken possession of the goods.
Obdobie storna je štrnásť dní odo dňa, kedy vy alebo tretia strana, ktorú ste vymenovali, ktorá nie je dopravcom, prevzala tovar.
Days from the date of receipt of the goods
Odo dňa prevzatia tovaru
Product return policy is 90 days from the date on which it was shopped online
Produkt vrátiť politiky je 90 dní od dátumu, kedy bola nakupovali on-line
Complaint must be made in 14 days from the date on which the service was performed
Sťažnosti je potrebné zaslať v lehote 30 dní odo dňa, kedy služba bola
We will arrange delivery within 1-2 days from the date of all items arrive at our warehouse.
Pripravíme dodávku do 1-2 dní od dátumu, kedy dorazí do nášho skladu všetko items.
In the case of delay, the complaint must be made at the latest within 21 days from the date on which the baggage or cargo have been placed at his or her disposal.
V prípade omeškania musí byť reklamácia vznesená najneskôr do 21 dní po dni, keď jej boli batožina alebo náklad dané k dispozícii.
Complaints may be submitted within 30 days from the date on which the service was performed
Sťažnosti je potrebné zaslať v lehote 30 dní odo dňa, kedy služba bola
(2) This Agreement shall enter into force thirty days from the date of the exchange of the instruments of ratification and shall have effect in both Contracting States.
(2) Táto Zmluva nadobudne platnosť tridsiaty deň po výmene ratifikačných listín a bude sa v oboch zmluvných štátoch aplikovať.
All wins from no deposit free spins will expire after 14 days from the date they were awarded.
Všetky výhry z bezplatných otočení nebudú platiť po 14 dňoch od dátumu, kedy boli udelené.
We reimburse money to the bank account from which the payment was made within 7 business days from the date we receive the returned goods.
Peniaze vrátime na bankový účet, z ktorého došlo k platbe do 7 pracovných dní od obdŕžania vráteného tovaru.
ECHA will take the final decision within 90 days from the date in which the application fee has been paid.
Záverečné rozhodnutie prijme agentúra ECHA do 90 dní od zaplatenia poplatku za žiadosť.
may be returned within 7 days from the date merchandise was received.
môžu byť vrátené do 7 dní odo bola prijatá dáta tovaru.
It is necessary to notify of an insurance event within 30 days from the date of the event;
Poistnú udalosť- úraz je potrebné oznámiť do 30 dní od vzniku poistnej udalosti;
Results: 848, Time: 0.0523

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak