WORKING DAYS FROM THE DATE in Slovak translation

['w3ːkiŋ deiz frɒm ðə deit]
['w3ːkiŋ deiz frɒm ðə deit]
pracovných dní odo dňa
working days from the date
working days from the day
business days from the date
business days from the day
pracovných dní od dátumu
working days from the date
business days from the date

Examples of using Working days from the date in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
no later than within 10 working days from the date of receipt.
najneskôr však do 10 pracovných dní od dátumu prijatia.
the delivery time of the goods is 30 working days from the date following the sending of the consumer's order to the Provider through the website of the online store.
dodacia lehota tovaru je 30 pracovných dní odo dňa nasledujúceho po odoslaní objednávky spotrebiteľa poskytovateľovi prostredníctvom internetovej stránky internetového obchodu.
the person asking for admission to trading on a regulated market within three working days from the date of the decision taken by the competent authority of the home Member State.
osobe žiadajúcej o prijatie na obchodovanie na regulovanom trhu do troch pracovných dní odo dňa prijatia rozhodnutia príslušným orgánom domovského členského štátu.
the Supplier have not set a delivery period, the delivery period of the goods shall be 30 working days from the date following the sending of the order to the Supplier through the e-shop site.
poskytovateľ nestanovili dodaciu lehotu, dodacia lehota tovaru je 30 pracovných dní odo dňa nasledujúceho po odoslaní objednávky spotrebiteľa poskytovateľovi prostredníctvom internetovej stránky internetového obchodu.
the provider have not determined delivery time, delivery of goods is 30 working days from the date following the sending to customer to the provider via the website of the online store.
poskytovateľ nestanovili dodaciu lehotu, dodacia lehota tovaru je 30 pracovných dní odo dňa nasledujúceho po odoslaní objednávky spotrebiteľa poskytovateľovi prostredníctvom internetovej stránky internetového obchodu.
the Labour Office will grant a work permit within 10 working days from the date of submitting a complete application.
povolenie na sezónne zamestnanie, Úrad práce udelí povolenie na zamestnanie do 10 pracovných dní odo dňa podania úplnej žiadosti.
the person asking for admission to trading on a regulated market within three working days from the date of the decision taken by the competent authority of the home Member State.
osobu žiadajúcu o prijatie na obchodovanie na regulovanom trhu oznámi do troch pracovných dní odo dňa prijatia rozhodnutia príslušným orgánom domovského členského štátu.
it is necessary to bring about this state of a message to the seller within three working days from the date of delivery(order).
je nevyhnutné podať o tomto stave správu predávajúcemu do troch pracovných dní od dňa prevzatia tovaru(objednávky).
If the Customer enforces the replacement within 3(three) working days from the date of purchase because of product failure,
Ak Zákazník požiada o výmenu do troch pracovných dní od kúpy(uvedenia do prevádzky)
Delivery time from ordering of goods is between 3-30 working days from the date of crediting the amount specified in the order confirmation in the full amount to the Seller's account.
Dodacia lehota od objednania tovaru je v rozmedzí od 3 do 21 pracovných dní odo dňa pripísania sumy uvedenej v potvrdení objednávky v plnej výške na účet predávajúceho.
The time-limit for dealing with requests for information under the Freedom of Information Act is eight working days from the date on which the Council receives the request
Lehota na vybavenie žiadosti o sprístupnenie informácií podľa zákona o prístupe k informáciám je osem pracovných dní od jej prijatia radou
(5) TimoCom reserves the right to examine offers to tender for a maximum of 2 full working days from the date of entry, as well as offers from bidders for the legal validity, completeness and conclusiveness.
(5) TimoCom si vyhrádza právo preveriť právoplatnosť, úplnosť a presvedčivosť ponúk výberových konaní po dobu 2 celých pracovných dní od ich vloženia, tak isto ako ponúk účastníkov.
at more complex cases, within three working days from the date of applying the claim
v zložitých prípadoch do 3 pracovných dní odo dňa uplatnenia reklamácie,
Operational staff may be deployed as part of the rapid reaction pool from each Member State within five working days from the date on which the operational plan is agreed by the executive director
Operační pracovníci môžu byť nasadení ako súčasť rezervy rýchleho zásahu z každého členského štátu do piatich pracovných dní od dátumu, keď sa výkonný riaditeľ a hostiteľský členský štát
in complicated cases within 3 working days from the date of the claim, in justified cases,
v zložitých prípadoch najneskôr do 3 pracovných dní odo dňa uplatnenia reklamácie,
The investment registration authority shall, within 5 working days from the date of receipt of the investment intention decision,
Registračné investície orgán, do 5 pracovných dní odo dňa doručenia rozhodnutia o investičného zámeru, vydať osvedčenie o
it shall publicly disclose any such decision on its website within 5 working days from the date when it was taken.".
podľa odseku 1 príslušným orgánom a Komisii a všetky takéto rozhodnutia uverejní na svojej webovej lokalite do 5 pracovných dní od dátumu ich prijatia.“.
The experts of the asylum intervention pool shall be deployed in accordance with the procedure set out in Article 20 provided however that experts shall be deployed from each Member State within three working days from the date on which the operational plan is agreed upon by the Executive Director and the Member State requesting assistance.
Odborníci z rezervnej skupiny v oblasti azylu sa vyšlú v súlade s postupom stanoveným v článku 20, avšak za predpokladu, že odborníci sa sprístupnia na vyslanie z každého členského štátu do troch pracovných dní odo dňa, keď výkonný riaditeľ a členský štát, ktorý žiada o pomoc, schválili operačný plán.
provides that the deadline for the submission of commitments in Phase II should be 65 working days from the date of initiation of proceedings.
článok 19 ods. 2 ustanovuje, že konečný termín na predkladanie záväzkov v II. fáze má byť 65 pracovných dní od dátumu začatia konania.
The experts of the asylum intervention pool shall be deployed in accordance with the procedure set out in Article 20 provided however that experts shall be made available for deployment from each Member State within three working days from the date on which the operational plan is agreed upon by the Executive Director and the Member State requesting assistance.
Odborníci z rezervnej skupiny v oblasti azylu sa vyšlú v súlade s postupom stanoveným v článku 20, avšak za predpokladu, že odborníci sa vyšlú z každého členského štátu do troch pracovných dní odo dňa, keď výkonný riaditeľ a členský štát, ktorý žiada o pomoc, schválili operačný plán.
Results: 99, Time: 0.0436

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak