I RECKON in Slovak translation

[ai 'rekən]
[ai 'rekən]
myslím
i think
i mean
i guess
i believe
i suppose
počítam
counting
i reckon
i calculate
i expect
am countin
predpokladám
i suppose
i assume
i guess
i think
i presume
i suspect
i expect
i believe
i predict
presumably
asi
probably
maybe
approximately
may
perhaps
i guess
i think
for about
roughly
i suppose
hádam
i guess
perhaps
probably
maybe
i suppose
i think
may
i hope
i can
i reckon
rátam
i'm counting
i reckon
zdá sa mi
it seems to me
i think
i feel
appears to me
i guess
looks to me
sounds to me
apparently i
i reckon

Examples of using I reckon in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I reckon, it will he 30 thousand.
Počítam, že potrebujete 30 000 eur.
I reckon they want their money.
Asi chceli svoje prachy.
This is the fourth, so I reckon, what, 17½?
Toto je štvrtý, tak hádam, takých 17˝?
I reckon you have heard of him.
Predpokladám, že si o ňom už počul.
I reckon this son of a bitch is telling the truth.
Myslím, že tento skurvysyn nám hovorí pravdu.
I reckon she's their leader.
Počítam, že je ich vodca.
Italians better now, I reckon they were right.
Talianov, uznávam, že asi mali pravdu.
Nothing special, but I reckon it will do.
Nič zvláštne, ale hádam postačí.
I reckon that I prefer"Ezra" to"David" as a name.
Myslím, že by som uprednostnila meno Ezra pred Davidom.
I reckon you're gonna need a family to help you work it.
Počítam, že budeš potrebovať rodinu na jej obrábanie.
Yeah, I reckon I would be good at that.
Hej, predpokladám, že to by som zvládal.
I reckon you're the youngest history buffs we have had at the DGD.
Predpokladám, že vy ste tí najmladší milovníci histórie, ktorých máme v DGD.
I reckon, it will be 30 thousand.
Počítam, že potrebujete 30 000 eur.
No, sir, I reckon it wasn't no accident.
Nie, pane, myslím, že to nebola nehoda.
Alive or dead don't matter, though I reckon dead would be easier.
Na tom nezáleží. Aj keď predpokladám, že smrť bude jednoduchšia.
And the next one too, I reckon.
A aj tú ďalšiu, počítam.
I reckon about four months.
Rátajme približne so štyrmi mesiacmi.
But I reckon… what?
Ale myslím-- Čo?
I reckon you're mad.
Ja si myslím, že ste šialení.
I reckon I'm feeling better.
Mám dojem, že sa cítim lepšie.
Results: 178, Time: 0.0777

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak