INCLUDING IN THE AREA in Slovak translation

[in'kluːdiŋ in ðə 'eəriə]
[in'kluːdiŋ in ðə 'eəriə]
vrátane oblasti
including in the area
including in the field
included the region
including with regard
in the area

Examples of using Including in the area in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
all the rights of persons with disabilities throughout all relevant EU policies, including in the area of development cooperation,
všetky práva osôb so zdravotným postihnutím vo všetkých príslušných politikách EÚ vrátane oblasti rozvojovej spolupráce,
of their impact assessment, and that the existing legislation, including in the area of employment and social policy,
sa uskutočnila revízia súčasných právnych predpisov, a to aj v oblasti zamestnanosti a sociálnej politiky,
rapid access to spectrum and competition, including in the area of radio infrastructure.
rýchly prístup k spektru a hospodárska súťaž aj v oblasti rádiovej infraštruktúry.
tailored advice, including in the area of employee training(personalised follow-up
poradenské služby, vrátane v oblasti odbornej prípravy pracovníkov(osobný dohľad
other areas of weakness identified in the Commission's Opinion, including in the area of financial services.
sa venoval ďalším oblastiam, v ktorých podľa stanoviska Komisie existujú nedostatky, vrátane oblasti finančných služieb.
Building on a strong base of past achievements of social Europe(see MEMO/08/466), including in the area of free movement of workers, the Renewed Social Agenda aims to adapt the EU's policies to new social realities
Vychádzajúc zo silného základu minulých úspechov sociálnej Európy(pozri MEMO/08/466) aj v oblasti voľného pohybu pracovníkov je cieľom obnovenej sociálnej agendy prispôsobiť politiky EÚ novej sociálnej situácii
To support the efforts to incorporate human rights into all activities of the UN, including in the areas of development, peace and security;
Podporovať snahy o začleňovanie ľudských práv do všetkých činností OSN, vrátane oblasti rozvoja, mieru a bezpečnosti;
cooperation with Burma/Myanmar, including in the areas of ethnic peace;
spolupráci s Barmou/Mjanmarskom vrátane oblastí, v ktorých je etnický mier;
the country is moderately prepared in most areas, including in the areas of competition, transport and energy.
krajina je mierne pripravená vo väčšine oblastí vrátane oblastí konkurencieschopnosti, dopravy a energetiky.
Israel can provide viable solutions to some of the overwhelming challenges that plague the Middle East, including in the areas of water, energy,
Izrael môže poskytnúť uskutočniteľné riešenie niektorých výziev, ktoré sužujú Blízky východ, vrátane oblastí vody, energie
In addition, Porsche is currently working on further applications for the technology, including in the areas of charging and parking.
Porsche okrem toho v súčasnosti pracuje na ďalších možnostiach využitia tejto technológie, napríklad aj v oblastiach nabíjania a parkovania.
Porsche is also currently working on additional applications for the technology, including in the areas of parking and charging.
Porsche okrem toho v súčasnosti pracuje na ďalších možnostiach využitia tejto technológie, napríklad aj v oblastiach nabíjania a parkovania.
Porsche is also working on further applications for the technology, including in the areas of charging and parking.
Porsche okrem toho v súčasnosti pracuje na ďalších možnostiach využitia tejto technológie, napríklad aj v oblastiach nabíjania a parkovania.
Much of the EU budget, including in the areas under shared management,
Veľká časť rozpočtu EÚ, vrátane oblastí zdieľaného hospodárenia,
companies are treated fairly, including in the areas of transport and natural resources,
spoločnostiam sa musíme postaviť férovo aj v oblastiach ako doprava a prírodné zdroje,
Much of the budget, including in the areas under shared management,
Veľká časť rozpočtu, vrátane oblastí zdieľaného riadenia,
there are outstanding challenges that could usefully have been covered in the commitments, including in the areas of fiscal policy,
riešiť aj ďalšie zostávajúce problémy, na ktoré by sa účinne mohli vzťahovať záväzky, vrátane oblasti fiškálnej politiky,
The Transport Community is based on the progressive integration of transport markets of the South East European Parties into the European Union transport market on the basis of the relevant acquis, including in the areas of technical standards,
Dopravné spoločenstvo vychádza z postupného začleňovania dopravných trhov juhozápadného Balkánu do dopravného trhu Európskej únie na základe príslušného acquis vrátane oblastí technických noriem, interoperability, bezpečnosti, ochrany,
being included in the area without checks at internal borders;
súčasťou priestoru bez kontrol na vnútorných hraniciach;
The Transport Community shall be based on the progressive integration of transport markets of the Western Balkan Parties into the EU transport market on the basis of the relevant acquis, including in the areas of technical standards,
Dopravné spoločenstvo vychádza z postupného začleňovania dopravných trhov juhozápadného Balkánu do dopravného trhu Európskej únie na základe príslušného acquis vrátane oblastí technických noriem, interoperability, bezpečnosti,
Results: 40, Time: 0.0565

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak