ISN'T THE ONLY THING in Slovak translation

['iznt ðə 'əʊnli θiŋ]
['iznt ðə 'əʊnli θiŋ]
nie je jediná vec
is not the only thing
nie je jediné
is not the only thing
is not the only one
isn't all
is not just
is not alone
nieje jediná vec
isn't the only thing
nebolo jedinou vecou
wasn't the only thing
nie sú jediné
are not the only
aren't the only thing
are not alone
nie sú jediná vec
is not the only thing
nie je jedinou
is not the only
is not just
is not one single
nie je jediná
is not the only
is not the only one
is not alone
there is not a single

Examples of using Isn't the only thing in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
But gathering followers isn't the only thing he's interested in.
Ale získavanie prívržencov nie je jediná vec, čo ho zaujíma.
Great beer isn't the only thing you need to keep customers coming back.
Ohromná ponuka piva nie je jediné, čo každého zákazníka musí ohúriť.
Physical abuse isn't the only thing that can hurt a child.
Zneužívanie nie je jediná vec, ktorá môže dieťa poškodiť.
But that isn't the only thing that changes.
No to nie je jediné, čo sa mení.
But tea isn't the only thing this cafe offers.
Chuť však nie je jediné, čo tento čaj ponúka.
My head isn't the only thing I shave.
Hlava nie je jediné, čo mám veľké.
But salary isn't the only thing to be negotiated.
Ale ten plat nie je jediné, čo treba poriešiť.
A car accident isn't the only thing that can damage your car.
Nehoda však nie je jediný spôsob, ako môžete prísť o vaše auto.
But the weather isn't the only thing that is….
Čas však nie je jediným problémom, ktorý sa….
Your brain isn't the only thing that needs frequent rest.
Váš smartfón nie je jedinou vecou, ktorú potrebujete mať často po ruke.
However, stuff isn't the only thing we can lose.
Lenže život nie je jedinou vecou, ktorá sa dá stratiť.
The stomach isn't the only thing that requires feeding.
Žalúdok nie je jediný, koho musíme nasýtiť.
But that isn't the only thing insurance providers look at.
To však nie je jediný problém, ktorý poisťovne vidia.
The use of antibiotics isn't the only thing that destroys good bacteria.
Antibiotika nie sú jediným faktorom, ktorý likviduje užitočné baktérie.
Income isn't the only thing that your mortgage provider will consider.
Sporenie nie je jediným zabezpečením, nad ktorým by mal žiadateľ o hypotéku uvažovať.
Suicide isn't the only thing young adults may be dealing with.
No duchovná oblasť asi nie je to jediné, čo mladí riešia.
And pizza isn't the only thing we do.
Pizza nie je to jediné čo Vám ponúkame.
Pizza isn't the only thing they are serving up.
Pizza nie je to jediné čo Vám ponúkame.
Her hair isn't the only thing that changed.
Moje vlasy sú jediné, čo sa nezmenilo.
But farming isn't the only thing you can do.
Farma však nie je to jediné o čo sa môžete starať.
Results: 123, Time: 0.0591

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak