IT DISSOLVES in Slovak translation

[it di'zɒlvz]
[it di'zɒlvz]
rozpúšťa
dissolves
disappears
melts away
liquifies
sa nerozpustí
is dissolved
has dissolved
does not dissolve
is melted
will not dissolve
shall not dissolve
rozpustiť
dissolve
melt
to disband
thaw
be reconstituted
to mizne
it go
disappears
it dissolves
to topí
it melts
it dissolves

Examples of using It dissolves in English and their translations into Slovak

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It dissolves quickly, and it has a pleasant lemon taste.
Rýchlo sa rozpúšťa a má príjemnú chuť citrónov.
Or it dissolves to make way for progress.
Alebo sa rozpadnú, aby umožnili pokrok.
I love the taste of cotton candy as it dissolves on my tongue.
Mňam, milujem chuť cukrovej vaty keď sa rozkladá na jazyku.
It captures air into the labyrinth channel, where it dissolves.
Zachytáva vzduch do labyrintového kanála, kde sa rozpúšťa.
Add the gelatin and stir until it dissolves very well.
Pridať unflavored želatínou a miešajte, kým sa rozpustí veľmi dobre.
Keep the tablet dose under your tongue until it dissolves.
Držte tabletu pod jazykom, kým sa rozpustí.
The sponge is left in the body, where it dissolves and disappears completely.
Hubka sa ponechá v tele, kde sa rozpustí a úplne zmizne.
The TachoSil patch is left in the body, where it dissolves and disappears completely.
Náplasť TachoSil sa ponechá v tele, kde sa rozpustí a úplne zmizne.
It is a tablet that is placed under the tongue, where it dissolves rapidly.
Tieto guličky sú umiestnené pod jazyk, kde sa rozpustí rýchlo.
The medication is left in the mouth until it dissolves.
Liek sa uchováva v ústach až do rozpustenia.
The sponge is left in the body, where it dissolves and disappears completely.
Hubka je ponechaná v tele, kde sa rozpustí a úplne stratí.
Metalyse is a thrombolytic(also known as a fibrinolytic, as it dissolves blood clots,
Metalyse je trombolytikum(tiež známe ako fibrinolytikum, pretože rozpúšťa krvné zrazeniny,
It dissolves thick cough
Rozpúšťa hrubú kašeľ
stir well until it dissolves.
mieša dobre, kým sa nerozpustí.
It dissolves and clears these blockages
Rozpúšťa a vymaže tieto blokády
In a single moment, his energy can transform your very being. It dissolves your restlessness, healing you physically,
V jednom momente dokáže jeho energia pretransformovať vaše bytie, rozpustiť váš nepokoj a vyliečiť vás fyzicky,
stir slowly until it dissolves.
mieša sa pomaly, kým sa nerozpustí.
It dissolves subcutaneous fat simply below the skin,
To mizne podkožný tuk jednoducho pod kožou,
It dissolves the waxy coating that many invertebrates have that protects them from the elements.
Rozpúšťa voskový povlak, ktorý má veľa bezstavovcov a ktorý ich chráni pred živlami.
the solubility of a compound describes how easily it dissolves in with water.
rozpustnosť udáva koľko zlúčeniny možno rozpustiť v určitom objeme vody.
Results: 124, Time: 0.0535

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak