IT DOESN'T REALLY MATTER in Slovak translation

[it 'dʌznt 'riəli 'mætər]
[it 'dʌznt 'riəli 'mætər]
naozaj nezáleží
doesn't really matter
to nie je naozaj jedno
it doesn't really matter

Examples of using It doesn't really matter in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
So it doesn't really matter how I feel, then, does it?.
Takže vlastne ani nezáleží na tom ako sa cítim ja, však?
It doesn't really matter if your mom wanted to die or not..
Ono na tom veľmi nezáleží, či chcela tvoja mama zomrieť alebo nie.
It doesn't really matter what you want to be.
Je to úplne jedno, čo chcete byť..
It doesn't really matter what you read.
Samozrejme, nie je celkom jedno, čo čítajú.
It doesn't really matter where I play.”.
Potom je úplne jedno, kde práve hráme.".
It doesn't really matter where you cut it..
Je úplne jedno, kde sa bude škrtať.
And it doesn't really matter.
Okrem toho to nie je podstatné.
It doesn't really matter.
Na tom vlastne nezáleží.
But it doesn't really matter.
Ale na tom naozaj nezáleží.
Well, it doesn't really matter.
No, na tom skutočne nezáleží.
When you're that young, it doesn't really matter.
Ak si mladý veľmi na tom nezáleží.
It doesn't really matter what happens when the reader gets there.
No na tom vlastne nezáleží, podstatné je to, čo čitateľ nájde v jej vnútri.
But it doesn't really matter where or how.
Ale natom vážne nezáleží že kde alebo ako.
At home or outside, it doesn't really matter.
Či už vnútorná alebo vonkajšia, na tom vôbec nezáleží.
So I have invented it in concrete, because it doesn't really matter.
Takže som to vyrobil zaliate v betóne, pretože je to vlastne jedno.
As long as it works, it doesn't really matter why.
Takdlho, akotofunguje, br, ženezáleží natom, prečo.
But I realize now, outsider or insider, it doesn't really matter.
Ale teraz si uvedomujem… outsider alebo insider, na tom naozaj nezáleží.
Physical, mental, it doesn't really matter.
Telesný alebo psychický, na tom vôbec nezáleží.
Both of these bonus types have their benefits, but it doesn't really matter.
Obaja prémie Typy majú svoje výhody, ale to naozaj nezáleží.
right wrist, it doesn't really matter.
ľavú ruku, je to úplne jedno.
Results: 87, Time: 0.0572

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak