IT DOESN'T STOP in Slovak translation

[it 'dʌznt stɒp]
[it 'dʌznt stɒp]
to nekončí
it doesn't stop
it doesn't end there
never ends
nezastaví
stop
will not stop
would not halt
will not halt
did not halt
neprestane
stops
ceases
not
continues
neprestáva
continues
does not cease
stops
does not stop
ceases
keeps
still
never fails

Examples of using It doesn't stop in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Of course, it doesn't stop some people, it warms the kettle
Niektorých ľudí samozrejme nezastaví, ohrieva kanvicu
And it doesn't stop there, because all Quick-Step floors are easy to install
A tu to nekončí, pretože všetky podlahy Quick-Step sa vyznačujú ľahkou montážou
It doesn't stop with running or cycling,
Neprestáva pri behu a jazde na bicykli,
Getting the site up and running is a giant leap in the right direction, but it doesn't stop there.
Dostať sa do prevádzky je obrovský skok správnym smerom, ale nezastaví tam.
having kids may trigger a need for added financial security, but it doesn't stop at major life events.
narodenie detí môže byť spúšťačom potreby ďalšieho finančného zaistenia, no pri týchto životných udalostiach to nekončí.
It doesn't stop at running and cycling,
Neprestáva pri behu a jazde na bicykli,
Rami's overtone singing is at the very top of the field, but it doesn't stop there.
Ramiho alikvótny spev je na samom vrchole v tejto oblasti, ale tam to nekončí.
Even if timings can conflict with the football World Cup it doesn't stop sports fans watching both.
Aj keď časovanie môže byť v rozpore s futbalovým majstrovstvom sveta, nezastaví športových fanúšikov, ktorí sledujú oboje.
another wife or two… it doesn't stop.
alebo dve… tu to nekončí.
However, if it doesn't stop, then one of the following reasons might be causing it..
Ak sa však nezastaví, môže to spôsobiť jeden z nasledujúcich dôvodov.
It doesn't stop crime but it comes in very handy when there's a teenage girl in the house.
Nezastaví to zločin, ale je to veľmi užitočné, keď je v dome dievča v puberte.
Slap her on the ass at Christmas, it doesn't stop shaking till New Year's Eve.
Plesknete ju po zadku na Vianoce, a prestane sa triasť až na Nový rok.
as soon as it starts it doesn't stop.
ale akonáhle to začne to nezastaví.
Volvo invests in the intelligent engineering of all their machines- but it doesn't stop there.
Spoločnosť Volvo investuje do inteligentného technického riešenia každého stroja- ale tam sa nezastavujeme.
all the Kuiper belt objects out to Pluto, but it doesn't stop there.
všetky objekty Kuiperovho pásu okolo Pluta, ale tam to nekončí.
The contoured back of the back may look slightly odd when you first see it, but it doesn't stop anything being put inside-
Kontúrovaný chrbát môže pri prvom pohľade vyzerať trochu nepárne, ale nezastaví nič, čo by sa dalo vložiť do vnútra- a je pravdepodobné,
Works perfectly with Firefox(it does not stop, everything is ok).
Dokonale pracuje s Firefox(to nekončí, všetko je v poriadku).
But it does not stop!
Ale tým to nekončí!
But it didn't stop with football.
Kebyže s futbalom neprestane.
However, some people, it does not stop.
Avšak, niektorí ľudia, to nekončí.
Results: 47, Time: 0.0508

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak