MEASURES DESIGNED in Slovak translation

['meʒəz di'zaind]
['meʒəz di'zaind]
opatrenia určené
measures designed
safeguards designed
interventions designed
actions designed
actions identified
opatrení určených
of measures designed
action designed
of measures aimed
actions intended
of measures intended
measures identified
opatreniach určených
measures designed

Examples of using Measures designed in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
and administrative measures designed to protect personal information under our control.
technické a administratívne opatrenia navrhnuté na ochranu osobných údajov v našej správe.
There are two rural development policy measures designed to help Member States set up farm advisory services and to help farmers use them.
Na pomoc členským štátom pri zriaďovaní poľnohospodárskych poradenských služieb a na pomoc poľnohospodárom pri ich využívaní sú určené dve opatrenia patriace do politiky rozvoja vidieka.
as a condition for its withdrawal, measures designed to ensure it is not menaced again.
bezpečnostné opatrenia navrhnuté tak, aby zabezpečili, že jeho občania nebudú z tohto územia ohrozovaní.
How can we even think of cuts to such successful programmes as Erasmus+ or to measures designed to protect our borders?
Ako si môžeme dokonca myslieť na škrty v takých úspešných programoch, ako je Erasmus+ alebo na opatrenia zamerané na ochranu našich hraníc?
organizational security measures designed to protect your User Information against accidental
organizačné bezpečnostné opatrenia určené na ochranu vašich osobných údajov pred náhodným
organizational security measures designed to protect your Personal Data against accidental
organizačné bezpečnostné opatrenia určené na ochranu vašich osobných údajov pred náhodným
that the European institutions will consolidate efforts to implement measures designed to accelerate and improve the level of utilisation of a resource of such importance as the EGF which currently has very low levels of mobilisation.
európske inštitúcie skonsolidujú úsilie pri vykonávaní opatrení určených na urýchlenie a zlepšenie miery využitia takého dôležitého zdroja, akým je EGF, ktorý má v súčasnosti veľmi nízku úroveň mobilizácie.
Those measures designed to amend non-essential elements of this Regulation by supplementing it shall be adopted by means of delegated acts,
Tieto opatrenia určené na zmenu a doplnenie nepodstatných prvkov tohto nariadenia jeho doplnením sa prijmú prostredníctvom delegovaných aktov v súlade s článkom 42
that the European institutions will consolidate efforts to implement measures designed to accelerate and improve the level of utilisation of a resource of such importance as the EGF which currently has very low levels of mobilisation.
európske inštitúcie skonsolidujú úsilie pri vykonávaní opatrení určených na urýchlenie a zlepšenie miery využitia takého dôležitého zdroja, akým je EGF, ktorý má v súčasnosti veľmi nízku úroveň mobilizácie.
The Commission is considering a number of measures designed to increase the chances that developing problems will be identified
Komisia uvažuje o niekoľkých opatreniach určených na zvýšenie možností identifikácie a riešenia problémov v počiatočnom štádiu a na zvýšenie pripravenosti firiem
personal and physical measures designed to safeguard the personal data held against any loss,
osobné a fyzické opatrenia určené na ochranu osobných údajov pred akoukoľvek stratou,
consultation by adopting minimum requirements by means of directives or through measures designed to encourage cooperation between the Member States.
konzultácie prijímaním minimálnych požiadaviek vo forme smerníc alebo prostredníctvom opatrení určených na podporu spolupráce medzi členskými štátmi.
long term about measures designed to promote peace,
dlhodobého hľadiska uvažovať o opatreniach určených na podporu mieru,
It is important, in the context of achieving the aims of the single market, to adopt measures designed to consolidate progressively this market
V rámci dosahovania cieľov jednotného trhu je dôležité prijať opatrenia určené na postupnú konsolidáciu tohto trhu
they cannot always be a substitute for adopting regulatory measures designed to correct market inadequacies
nemôžu byť vždy náhradou na prijímanie regulačných opatrení určených na nápravu trhových nedostatkov
adopt new regulatory measures designed to cover all the facets of the phenomenon.
prijať nové regulačné opatrenia určené na pokrytie všetkých aspektov tohto javu;
youth employment and other measures designed to boost employment
v rámci ďalších opatrení určených na zvýšenie zamestnanosti
safeguards and technical measures designed to avoid and reduce unwanted catches.
ochranné mechanizmy a technické opatrenia určené na zamedzenie nechceným úlovkom a ich zníženie.
will be the opportunity to put more stress on measures designed to encourage eco-innovation
budú príležitosťou položiť väčší dôraz na opatrenia určené na podporu ekoinovácie
the Commission undertook to draw up a report to examine the possibility of allowing a percentage of modulation to be used at national level for specific measures designed to meet risks,
Komisia v jednej správe stanovila preskúmať možnosť, či by percento modulácie mohlo byť použité na národnej úrovni pre špecifické opatrenia, určené pre zvládanie rizík,
Results: 175, Time: 0.0384

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak