OVERKILL in Slovak translation

['əʊvəkil]
['əʊvəkil]
overkill
nadmerné
excessive
too much
oversized
inordinate
overkill
overactive
overfished
overfishing
outsized
prehnané
exaggerated
excessive
exaggeration
exorbitant
overblown
excessively high
inflated
outrageous
overstated
overdone
zbytočná
useless
unnecessary
superfluous
pointless
wasted
futile
pesky
worthless
needless
redundant
prezbrojenie
rearm
reset
rearmament
overkill
re-equip
re-equipment
nadmerný
excessive
too much
oversized
inordinate
overkill
overactive
overfished
overfishing
outsized
zbytočné
unnecessary
useless
pointless
superfluous
worthless
needless
futile
wasted
unneeded
redundant

Examples of using Overkill in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Is it overkill or would it not be sufficient?
Bolo by to akceptovateľné, alebo by to nestačilo?
They are almost overkill.
Sú takmer likvidačné.
Because of this, the atomic bomb was not overkill.
Výbuch atómovej bomby bol oproti tomuto nič.
I got one exact word for that."Overkill.".
Jedným slovom povedat, že to zhestkach.
A built server would be overkill for us.
Niekto takhandicapovaný by bol pre nás obrovskouzáťažou.
Hey I'm looking to also overkill.
Ahojte, bohužiaľ aj ja bojujem s nadváhou.
Yes I know, that's totally overkill.
Áno viem, je to celkom povrchné.
All of it is pure information overkill.
Je to čisté ničenie informácií.
His Holiness Patriarch aka Daniel is overkill in my opinion.
Jeho Svätosť patriarchu aka Daniel je nadmiera podľa môjho názoru.
Marisa Dad, don't you think this is overkill?
Oci, nemyslíš si, že je to zbytočnosť?
Some of the packaging is overkill.
Súčasťou balenia je prevzdušňovač.
How's that for overkill?
Že to nie je na škodu?
Yes I know, it sounds like total overkill.
Ale celkovo to znie ako typický Overkill.
That tiara that you have on the top of your head, it's overkill.
Ten diadém, ktorý máte na hlave je hrôza.
I thought talking to machines seemed like overkill.
Myslel som si, že rozprávanie zo strojmi vyzeralo ako priveľa.
Everything above might be overkill in 70% of cases.
Všetko vyššie by mohlo byť prekonané v 70% prípadov.
We really had a lot of fun with them, especially Overkill.
Naozaj sme sa celkom pobavili a hlavne pri zdobení.
flowers are overkill?".
kvetín nie je dôežitý?"….
For most businesses, this would be an overkill.
Pre väčšinu spoločností by to bola katastrofa.
How is this not overkill?
Ako nie je to preháňať?
Results: 111, Time: 0.1084

Top dictionary queries

English - Slovak