RURAL DEVELOPMENT PROGRAMMES in Slovak translation

['rʊərəl di'veləpmənt 'prəʊgræmz]
['rʊərəl di'veləpmənt 'prəʊgræmz]
programov rozvoja vidieka
rural development programmes
rdps
RDP
RD programmes
rural development programs
rural development programming
rural development schemes
programov vidieckeho rozvoja
programy rozvoja vidieka
rural development programmes
rdps
rural development programs
programoch rozvoja vidieka
rural development programmes
rdps
RDP
programami rozvoja vidieka
rural development programmes
rdps

Examples of using Rural development programmes in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Asattheendof2010, measure No 132 was included in the 2007- 13 rural development programmes of 16 Member States with a total allocated amount of 294 million euro.
Zaradené do programov rozvoja vidieka na obdobie 2007- 2013 16 členských štátov a celkovo sa naň vyčlenilo 294 mil. EUR.
For measures which are contained in Member States' rural development programmes under Regulation(EC) No 1698/2005.
Opatrenia uvedené v programoch rozvoja vidieka členských štátov podľa nariadenia(ES) č. 1698/2005.
Rural Development Programmes are an important tool that can have a significant impact on achieving the WFD objectives.
Programy na rozvoj vidieka sú dôležitým nástrojom, ktorý môže mať značný vplyv na dosahovanie cieľov WFD.
(19) The rural development programmes are financed from the Community budget on the basis of commitments in annual instalments.
(19) Financovanie programov na rozvoj vidieka je predmetom finančnej účasti rozpočtu Spoločenstva na základe záväzkov po ročných úsekoch.
In 2008 there were no commitments for rural development programmes related to the 2000-2006 period,
V roku 2008 neexistujú žiadne záväzky na programy rozvoja vidieka týkajúce sa obdobia 2000- 2006 okrem sumy 0,14 mil. EUR,
Rural development programmes will be better coordinated with other European funds
Programy na rozvoj vidieka budú lepšie koordinované s ostatnými európskymi fondmi
The amounts given in the Commission decisions adopting rural development programmes in accordance with Article 17(4) of Regulation(EC) No…/.
Sumy vyskytujúce sa v rozhodnutiach Komisie prijímajúcich programy na rozvoj vidieka v súlade s článkom 17 ods. 4 nariadenia(ES) č.
That balance has been distorted in many rural development programmes, including those affecting my region of Northern Ireland.
Táto rovnováha bola narušená v mnohých programoch na rozvoj vidieka vrátane tých, ktoré ovplyvnili môj región Severného Írska.
I believe it is essential for the Commission to undertake to assist Member States in the adoption of national strategies and rural development programmes aimed at boosting employment.
Domnievam sa, že je dôležité, aby sa Komisia zaviazala pomôcť členským štátom pri prijímaní vnútroštátnych stratégií a programov na rozvoj vidieka zameraných na podporu zamestnanosti.
This is in addition to other measures available for young farmers under Rural Development programmes.
Dopĺňajú iné opatrenia, ktoré sú dostupné pre mladých poľnohospodárov v rámci programov na rozvoj vidieka.
At EU level, most of the available financial support for nature protection comes from rural development programmes under the Common Agricultural Policy
Na úrovni EÚ väčšina dostupnej finančnej podpory na ochranu prírody pochádza z programov rozvoja vidieka v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky
in addition to 2.7 million beneficiaries under rural development programmes.
ďalších 2,7 mil. príjemcov v rámci programov pre rozvoj vidieka.
The European Agricultural Fund for Rural Development(EAFRD) co-finances at varying rates the rural development expenditure disbursed through Member States' rural development programmes(1).
Z Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka(EPFRV) sa v rôznej miere spolufinancujú výdavky na programy rozvoja vidieka jednotlivých členských štátov(1).
Studies highlight that support from flanking measures provided for instance through Rural Development Programmes under the CAP could further reduce negative impacts.
Štúdie poukazujú na to, že podpora sprievodných opatrení poskytovaná napríklad prostredníctvom programov rozvoja vidieka v rámci SPP by mohla ešte znížiť negatívne vplyvy.
(a) the avoidance of double funding between Member States' apiculture programmes and rural development programmes;
Zabránenie dvojitému financovaniu medzi včelárskymi programami členských štátov a ich programami na rozvoj vidieka;
crisis management measures into their rural development programmes.
krízového riadenia do svojich programov na rozvoj vidieka.
The EAFRD co­finances rural development expend­ iture through Member States' rural development programmes.
Z EPFRV sa spolufinancujú výdavky na rozvoj vidieka vynakladané v rámci programov rozvoja vidieka jednotlivých členských štátov.
This payment comes on top of other measures young farmers can benefit from under rural development programmes.
Dopĺňajú iné opatrenia, ktoré sú dostupné pre mladých poľnohospodárov v rámci programov na rozvoj vidieka.
impact will depend on the rural development programmes that Member States will submit to the Commission.
vplyv budú závisieť od programov rozvoja vidieka, ktoré členské štáty predložia Komisii.
the Commission has launched a study on the administrative burden that stems from implementing rural development programmes for beneficiaries.
Komisia začala pracovať na štúdii o administratívnom zaťažení, ktoré vyplýva z vykonávania programov na rozvoj vidieka pre ich príjemcov.
Results: 515, Time: 0.0603

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak