SINGLE CONTRACT in Slovak translation

['siŋgl 'kɒntrækt]
['siŋgl 'kɒntrækt]
jednej zmluvy
single contract
one treaty
jedinej zmluvy
of a single contract
samostatná zmluva
separate contract
single contract
jednu zmluvu
one contract
jedna zmluva
one contract
jediná zmluva
single contract

Examples of using Single contract in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
account for the contracts as a single contract.
účtuje zmluvy ako jednu zmluvu.
(b) the risk is covered by a single contract at an overall premium
Riziko je kryté jedinou zmluvou pri celkovom poistnom
With a single contract across both devices and services
Vďaka jedinej zmluve, ktorá v sebe zahŕňa zariadenie aj služby
It should be clarified that the legal regime applicable to a single contract intended to cover several activities should be subject to the rules applicable to the activity for which it is principally intended.
Malo by byť vysvetlené, že právny režim vzťahujúci sa na jednu zákazku, ktorej účelom je zahrnúť niekoľko činností, by mal podliehať pravidlám vzťahujúcim sa na činnosť, na ktorú je zákazka predovšetkým určená.
Russia has not supplied or signed at least a single contract for the supply of even defensive systems or arms to Syria since 2011,
Rusko od roku 2011 neuzavrelo ani jeden kontrakt na dodávanie Sýrii zbraňových systémov dokonca obranného charakteru,
When carrying out the calculation of the potential future credit exposure in accordance with the above formula, institutions may treat perfectly matching contracts included in the netting agreement as if they were a single contract with a notional principal equivalent to the net receipts.
Pri vykonávaní výpočtu prípadnej budúcej kreditnej expozície podľa uvedeného vzorca môžu inštitúcie zaobchádzať s dokonale zodpovedajúcimi zmluvami zahrnutými do dohody o vzájomnom započítavaní ako s jednou zmluvou s nominálnou hodnotou istiny rovnajúcou sa čistým príjmom.
whether it has been agreed upon under the form of a single contract or of a series of contracts, and it does not
bez ohľadu na to, či bola dohodnutá formou jednej zmluvy alebo niekoľkých zmlúv, a nestráca svoj medzinárodný charakter len kvôli tomu,
In practical terms, the Commission proposes that Member States with segmented labour markets should consider introducing an open-ended single contract that provides for a sufficiently long probation period
V praxi to znamená, že Komisia navrhuje, aby členské štáty so segmentovanými trhmi práce zvážili zavedenie jedinej zmluvy na dobu neurčitú s dostatočne dlhou skúšobnou dobou
whether it has been agreed upon under the form of a single contract or of a series of contracts…' 12.
ju zúčastnené strany považovali za jediný výkon, bez ohľadu na to, či bola dohodnutá formou jednej zmluvy alebo niekoľkých zmlúv…“ 12.
operation and maintenance into a single contract increased the risk of low competition Đ thus putting the public authority in a position of dependence Đ and the overall project complexity.
údržby projektov do jedinej zmluvy predstavuje zvýšené riziko malej konkurencie, čo stavia verejný orgán do pozície závislosti a spôsobuje celkovú zložitosť projektu.
Such a justified need to conclude a single contract could for instance be present in the case of the construction of one single building, a part of which is
Takáto odôvodnená potreba uzavrieť jednu zmluvu by mohla existovať napríklad v prípade výstavby jedinej budovy, ktorej jednu časť by mal využívať priamo dotknutý verejný obstarávateľ
Among the specific mechanisms envisaged are labour market reforms to improve flexicurity, a single contract instead of different models of temporary
K plánovaným osobitným mechanizmom patria reformy trhu práce zamerané na zlepšenie flexiistoty, jedna zmluva namiesto rôznych modelov zmlúv na určitý
account for the contracts as a single contract if one or more of the following criteria are met.
so spriaznenými osobami zákazníka) a účtuje zmluvy ako jednu zmluvu, ak je splnené aspoň jedno z týchto kritérií.
A single contract involving successive operations
(16) Jedna zmluva, ktorá predpokladá za sebou nasledujúce operácie
of establishing the need to conclude a single contract.
z ktorých by vyplývala potreba uzavrieť jednu zmluvu.
institutions may treat perfectly matching contracts included in the netting agreement as if they were a single contract with a notional principal equivalent to the net receipts,
inštitúcie v kroku a zaobchádzať s dokonale zodpovedajúcimi zmluvami zahrnutými do dohody o vzájomnom započítavaní ako s jednou zmluvou s nominálnou hodnotou istiny rovnajúcou sa čistým príjmom,
institutions may treat two OTC derivative contracts included in the same netting agreement that are perfectly matching as if they were a single contract with a notional principal equal to zero.
5 môžu inštitúcie zaobchádzať s dvoma zmluvami o OTC derivátoch zahrnutými v tej istej dohode o vzájomnom započítavaní, ktoré sú dokonale zodpovedajúce, akoby šlo o jedinú zmluvu s nominálnou istinou rovnou nule.
Russia- violated a single contract for the supply of oil
Rusko- ani raz neporušila jediný kontrakt na dodávku ropy
institutions may treat two OTC derivative contracts included in the same netting agreement that are perfectly matching as if they were a single contract with a notional principal equals to zero.
môžu inštitúcie zaobchádzať s dvoma zmluvami o OTC derivátoch zahrnutými v tej istej dohode o vzájomnom započítavaní, ktoré sú dokonale zodpovedajúce, akoby šlo o jedinú zmluvu s nominálnou istinou rovnou nule.
of establishing the need to conclude a single contract.
z ktorých by vyplývala potreba uzavrieť jednu zmluvu.
Results: 55, Time: 0.0462

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak