THE GENERAL GUIDELINES in Slovak translation

[ðə 'dʒenrəl 'gaidlainz]
[ðə 'dʒenrəl 'gaidlainz]
všeobecné usmernenia
general guidelines
general guidance
broad guidelines
general orientations
comprehensive guidelines
overarching guidance
overall guidance
všeobecných usmerneniach
general guidelines
broad guidelines
všeobecné smernice
general guidelines
general directives
všeobecné pokyny
general guidelines
general instructions
general guidance
comprehensive instructions
general directions
všeobecnými usmerneniami
general guidelines
the broad guidelines
general guidance
všeobecné smerovanie
general approach
general direction
general orientations
general guidelines
general trend
general thrust
všeobecnými smernicami
the general directives
general guidelines
všeobecných usmernení
of the broad guidelines
general guidance
general guidelines

Examples of using The general guidelines in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The general guidelines for this scheme and the general principles which underpin them are determined by the Legislator.
Všeobecné smerovanie tohto režimu a hlavné zásady, ktoré ho podporujú, ustanovuje zákonodarca.
Further guidance with regard to the notion of restrictions of competition by object can be obtained in the General Guidelines.
Ďalšie usmernenia, pokiaľ ide o pojem obmedzenia hospodárskej súťaže podľa cieľa, možno nájsť vo všeobecných usmerneniach.
concentration levels, the general guidelines are usually to consume five sprays twice daily.
úrovne koncentrácie, všeobecné pokyny sú zvyčajne na dvakrát denne konzumovať päť spreje.
General guidance with regard to the notion of restrictions of competition by effect can be obtained in the General Guidelines.
Všeobecné usmernenie so zreteľom na pojem obmedzenia hospodárskej súťaže ako účinku možno nájsť vo všeobecných usmerneniach.
General guidance with regard to the notion of restrictions of competition by effect can be obtained in the General Guidelines.
Všeobecné usmernenie so zreteľom na pojem obmedzenia hospodárskej súťaže podľa účinku možno nájsť vo všeobecných usmerneniach.
At the end of the discussion, the Bureau decided to consider the general guidelines contained in the report as a basis for a further discussion.
Na záver diskusie grémium rozhodlo, že všeobecné smerovania uvedené v správe bude považovať za základ pre neskoršiu diskusiu.
The second purpose of the communication(Section III) is to set out the general guidelines which the Commission followed in preparing the legislative proposals which it adopted on 14 July 2004.
Druhým cieľom tohto oznámenia(Hlava III) spočíva v špecifikovaní všeobecných usmernení, ktoré viedli Komisiu k príprave návrhov právnych predpisov prijatých 14.
These are the general guidelines that apply to all Twitch logo assets listed on this page.
Toto sú všeobecné pravidlá, ktoré sa vzťahujú na všetky materiály pre logá Twitch uvedené na tejto stránke.
In addition to the general guidelines, strategies for the sustainable use of pesticides should be developed at national level,
Okrem všeobecných inštrukcií, stratégie trvalo udržateľného používania pesticídov by mali byť pripravované na národnej úrovni,
The Commission guidelines on the application of Article 81(3) of the Treaty(18)(‘the General Guidelines') contain general guidance on the interpretation of Article 101.
Usmernenia Komisie o uplatňovaní článku 81 ods. 3 zmluvy(18)(„Všeobecné usmernenia“) obsahujú všeobecné usmernenia k výkladu článku 101.
which are also specified in the General Guidelines for Cooperation signed on 28 March 2003.
európskymi organizáciami pre normalizáciu, ako boli upresnené vo všeobecných usmerneniach pre spoluprácu podpísaných 28. marca 2003.
allocate financial assistance to the applicants selected in accordance with the general guidelines to be established under Articles 9,
prideľovať finančnú pomoc žiadateľom vybraným v súlade so všeobecnými smernicami, ktoré budú ustanovené podľa článkov 9,
following which the National Agency shall allocate the appropriate financial assistance to the applicants selected in accordance with the general guidelines to be established under Article 31.
na základe čoho nrodná agentúra pridelí príslušnú finančnú pomoc žiadateľom vybraným v súlade so všeobecnými smernicami, ktoré budú ustanovené podľa článku 31.
Annex 2 of this Communication provides the general guidelines, recommendations and best practices for achieving interoperability
V prílohe 2 k tomuto oznámeniu sa stanovujú základné usmernenia, odporúčania a najlepšie postupy na dosiahnutie interoperability
Then, the Stockholm Programme provides for specific action which, in the general guidelines document adopted by the Justice
Štokholmský program následne zabezpečí konkrétne kroky, ktoré sa v dokumente so všeobecnými usmerneniami, ktorý prijala Rada pre spravodlivosť
Following the general guidelines established at Community level, the Foundation shall work in the training field,
V súlade so všeobecnými usmerneniami stanovenými na úrovni spoločenstva nadácia pôsobí v oblasti odborného vzdelávania,
the legislative checklist annexed to the General Guidelines for legislative policy,
ktorý je priložený k Všeobecným usmerneniam pre legislatívnu politiku,
(c) on the basis of those mandates, the European standardisation bodies shall adopt the standards in accordance with the principles contained in the general guidelines for cooperation between the Commission
Na základe týchto mandátov európske normalizačné orgány prijmú normy v súlade s princípmi nachádzajúcimi sa vo všeobecných príručkách pre spoluprácu medzi Komisiou
because it outlines the general guidelines for the European Union 2012 budget
pretože predkladá všeobecné usmernenia pre rozpočet Európskej únie na rok 2012
Goepel for his work, because it is important for the European Parliament to express its opinion on the general guidelines arising from the CAP'Health Check'.
je dôležité, aby Európsky parlament vyjadril svoj názor na všeobecné usmernenia, vyplývajúce z"hodnotenia stavu" spoločnej poľnohospodárskej politiky.
Results: 61, Time: 0.0538

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak