WILL BE PROSECUTED in Slovak translation

[wil biː 'prɒsikjuːtid]
[wil biː 'prɒsikjuːtid]
budú stíhaní
will be prosecuted
bude stíhané
will be prosecuted to the fullest extent allowed
will be prosecuted
shall be prosecuted
budú stíhané
will be prosecuted
budú súdiť
will judge
will be judged
shall judge
will be tried
would be tried
would judge
will be prosecuted
will be charged

Examples of using Will be prosecuted in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A contravention constitutes copyright infringement and will be prosecuted.
Porušenie tohto zákazu predstavuje porušenie autorských práv a bude súdne stíhané.
The hackers will be prosecuted according to the law,” Mohammed bin Abdulrahman Al Thani, Qatar's foreign minister, said.
Hackeri budú stíhaní podľa zákona," povedal v stredu Mohammed bin Abdulrahman Al Thani, katarský minister zahraničných vecí.
Rules violators will be prosecuted to the full extent of the law
Porušovatelia pravidiel budú stíhaní v plnom rozsahu právnych predpisov
Iraqi President Barham Saleh had said during a February visit to Paris that the 12 will be prosecuted in accordance with Iraqi laws.
Iracký prezident Barham Sálih však počas svojej februárovej návštevy Paríža oznámil, že 13 francúzskych občanov budú súdiť na základe irackého práva.
Rules violators will be prosecuted to the full extent of the law
Porušovatelia pravidiel budú stíhaní v plnom rozsahu právnych predpisov
Any violation will be prosecuted, with no notice whatsoever, via the legal action provided by current legislation.
Akékoľvek nedodržanie uvedenej informácie bude stíhané bez akéhokoľvek upozornenia na základe právnych krokov v súlade s platnými právnymi predpismi.
authors will be prosecuted for failure to inform law enforcement of criminal activities, and.
autori budú stíhaní pre trestný čin neoznámenia trestného činu, a.
Resources and persons convicted of unauthorized copying will be prosecuted by law(Article 7.12 of the Code of the Russian Federation"On Administrative Violations").
Zdroje a osoby zachytené pri neoprávnenom kopírovaní budú stíhané podľa zákona(článok 7.12 RF kódexu"O správnych porušeniach").
complete pages will be prosecuted under both criminal and civil law.
kompletných stránok bude stíhané podľa trestného ako aj občianskeho práva.
Rules violators will be prosecuted to the full extent of the law
Porušovatelia pravidiel budú stíhaní v plnom rozsahu právnych predpisov
caught collecting balls on this course will be prosecuted and have their balls removed.
pristihnuté pri zbieraní golfových loptičiek budú stíhané a loptičky im budú odobrané.
other usage of the content on this website will be prosecuted and the MTD Products AG reserves the right to make claims for damages.
iné zneužitie obsahu týchto webových stránok sa stíhajú a MTD Products AG si vyhradzuje právo nárok na náhradu škody.
If Iranian nationals commit an offence in their country they will be prosecuted," Iranian Foreign Minister Manouchehr Mottaki told reporters.
Ak iránski štátni príslušníci spáchajú priestupok v ich krajine, budú obžalovaní," povedal iránsky minister zahraničných vecí Manúčehr Mottakí.
Those suspected of shooting down the Malaysia Airlines flight MH17 over Ukraine in 2014 will be prosecuted in a Dutch court.
Všetkých podozrivých zo zostrelenia letu MH17 malajzijských aerolínií nad východnou Ukrajinou v roku 2014 budú stíhať v Holandsku.
expressly prohibited and will be prosecuted under the relevant laws.
výslovne zakázaná a bude trestne stíhaná podľa príslušných právnych predpisov.
is prohibited and will be prosecuted under civil and/or criminal law.
je zakázané a bude trestne stíhané podľa občianskeho a /alebo trestného práva.
Not all players who cheat will be prosecuted, but those that are caught trying to steal a substantial amount of money or that have developed
Nie všetci podvodníci v kasíne boli stíhaní, ale tí, ktorí sa pokúsili kasíno okradnúť o vyššiu sumu alebo podvádzali veľmi sofistikovaným spôsobom,
Any Other Content on this website is strictly prohibited, and will be prosecuted to the fullest extent of the Law.
akékoľvek iné obsahu na tejto stránke je prísne zakázané, a bude stíhaná v plnom rozsahu zákona.
You and your defence counsel have the right to ask for anything you regard as important to be added to the investigation before the prosecutor decides whether or not you will be prosecuted.
Vy a váš obhajca máte právo požiadať, aby do vyšetrovania predtým, ako sa prokurátor rozhodne, či budete alebo nebudete stíhaný, bolo pridané čokoľvek, čo považujete za dôležité.
The EU welcomes President U Thein Sein promise that all perpetrators of violence will be prosecuted, and his commitment to a multi-cultural,
EÚ víta sľub prezidenta Theina Seina, že všetci páchatelia násilia budú trestne stíhaní, ako aj jeho záväzok k vytvoreniu multikultúrnej
Results: 55, Time: 0.0459

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak