PROSECUTE in Slovak translation

['prɒsikjuːt]
['prɒsikjuːt]
stíhať
prosecute
pursue
persecute
be tried
stíhanie
prosecution
prosecute
proceedings
stíhať trestné činy
prosecute crimes
prosecute offences
žalujú
sue
am accused
complain
prosecute
stíhania
prosecution
prosecute
proceedings
stíhali
prosecute
pursue
persecute
be tried
stíhaní
prosecution
prosecute
proceedings
stíhala
prosecute
pursue
persecute
be tried
stíhal
prosecute
pursue
persecute
be tried

Examples of using Prosecute in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Investigate and prosecute hate crimes
Aby vyšetrili a stíhali trestné činy z nenávisti
detect and prosecute serious offences against national
vyšetrovaní a stíhaní závažných porušení vnútroštátnych
Require Member States’ competent authorities to investigate and prosecute EU nationals
Vyžadovať, aby príslušné orgány členských štátov vyšetrovali a stíhali občanov Európskej únie
Amnesty International called on Canadian authorities Wednesday to arrest and prosecute George W. Bush, saying the former U. S.
Ľudskoprávna organizácia Amnesty International(AI) vyzvala v stredu kanadské úrady, aby zadržali a stíhali amerického exprezidenta Georgea W.
urges Kosovo's authorities to promptly investigate and prosecute those responsible;
naliehavo vyzýva kosovské orgány, aby urýchlene vyšetrili a stíhali zodpovedné osoby;
Weis said his office will prosecute those who use and sell K2 incense to the fullest extent of the law.
Weis povedal jeho kancelárii bude stíha? tých, ktorí používajú a predáva? K2 kadidlo v plnom rozsahu zákona.
criminalize us, prosecute our heroes and heroines,
kriminalizujú nás, stíhajú našich hrdinov a hrdinky,
While these missions cannot substitute for the responsibility of the state to investigate and prosecute human rights violations,
Hoci tieto misie nemôžu nahradiť zodpovednosť štátu za vyšetrenie a trestné stíhanie porušovania ľudských práv,
you must prosecute them according to the statutes that we have already promulgated.”.
musíte ich súdne stíhať podľa štatútov, ktoré sme prednedávnom promulgovali.”.
EU countries are required to coordinate ongoing efforts to investigate and prosecute persons suspected of having committed or participated in the crimes listed above.
Od krajín EÚ sa požaduje koordinácia prebiehajúceho úsilia zameraného na vyšetrovanie a trestné stíhanie osôb podozrivých zo spáchania vyššie uvedených zločinov alebo z účasti na týchto zločinoch.
In future Member States will prosecute companies and producers that misuse the CE marking.
V budúcnosti budú členské štáty trestne stíhať spoločnosti a výrobcov, ktorí zneužijú označenie CE.
The new rules will boost Member States' capacity to deter, prosecute and sanction cyber-criminals.
Nové pravidlá posilnia schopnosť členských štátov odrádzať, trestne stíhať a postihovať páchateľov počítačovej trestnej činnosti.
This means that a prosecutor is required to charge and prosecute every suspect if the legal conditions are fulfilled.
V praxi to znamená, že prokuratúra je povinná obžalovať a trestne stíhať každého podozrivého v prípade, že boli splnené zákonné podmienky.
The new rules will boost the ability of Member States to deter, prosecute and punish cybercriminals.
Nové pravidlá posilnia schopnosť členských štátov odrádzať, trestne stíhať a postihovať páchateľov počítačovej trestnej činnosti.
Member States are to coordinate ongoing efforts to investigate and prosecute persons suspected of having committed or participated in the
Od krajín EÚ sa požaduje koordinácia prebiehajúceho úsilia zameraného na vyšetrovanie a trestné stíhanie osôb podozrivých zo spáchania vyššie uvedených zločinov
We need to fully understand and prosecute the tenets of fraud before it is too late.
Preto musíme plne porozumieť(a súdne stíhať) podstatu podvodu predtým, než bude príliš neskoro.
This study also provides a rational explanation for the failure of the government investigation to find and prosecute those directly involved in this mass killing and for falsification of the investigation.
Štúdia poskytuje racionálne vysvetlenie pre zlyhanie vyšetrovania vlády nájsť a potrestať tých, ktorí sa priamo podieľali na tomto masovom zabíjaní.
The user slammed the law for being used to“prosecute old ladies on the bus” criticising immigrants.
Úradníci podľa neho zneužívajú zákon na zatýkanie„dôchodkýň z autobusov“, kritizujúcich prisťahovalcov.
As a part of the attack on Zionists,“the Department of Justice may prosecute Chicago Jewish billionaire
Ako súčasť útoku na sionistov„ministerstvo spravodlivosti môže trestne stíhať chicagského židovského miliardára
Investigate facilitators of irregular migration, and prosecute those who enable the abuse of the visa-free scheme;
Vyšetrovanie organizátorov nelegálnej migrácie, ako aj trestné stíhanie osôb, ktoré umožňujú zneužívanie bezvízového režimu;
Results: 352, Time: 0.1075

Top dictionary queries

English - Slovak