AFFECTION in Slovenian translation

[ə'fekʃn]
[ə'fekʃn]
naklonjenost
affection
favor
favour
sympathy
love
inclination
kindness
preference
fondness
affinity
ljubezen
love
charity
pozornost
attention
focus
consideration
care
attentiveness
mindfulness
emphasis
nežnost
tenderness
gentleness
affection
kindness
love
tender
mildness
čustva
emotions
feelings
sentiments
affections
vdanostjo
affection
devotion
dedication
loyalty
naklonjena
favour
favor
sympathetic
favorable
favourable
inclined
fond
reluctant
support
averse
privrženost
commitment
adherence
attachment
loyalty
devotion
affection
love
dedication
ljubeznivost
kindness
courtesy
affection
naklonjenosti
affection
favor
favour
sympathy
love
inclination
kindness
preference
fondness
affinity
naklonjenostjo
affection
favor
favour
sympathy
love
inclination
kindness
preference
fondness
affinity
ljubezni
love
charity
ljubeznijo
love
charity
pozornosti
attention
focus
consideration
care
attentiveness
mindfulness
emphasis
nežnosti
tenderness
gentleness
affection
kindness
love
tender
mildness
pozornostjo
attention
focus
consideration
care
attentiveness
mindfulness
emphasis

Examples of using Affection in English and their translations into Slovenian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Don't be scared, call her with all your love and affection.
Ne boj se. Pokliči jo z vso svojo ljubeznijo in vdanostjo.
It is perfectly normal for dogs to express affection in this manner.
Povsem normalno je, da psi izražajo svoja čustva na tak način.
Often remember with affection neighbor's party
Pogosto zapomniti z ljubeznijo sosedovo stranke
A man needs human affection.
Moški potrebuje človeško pozornost.
They could lavish their affection.
Lahko razdajala svojo nežnost.
Is your pet seeking a lot more affection than usual?
Zahteva vaša mačka več pozornosti, kot običajno?
To win the respect of intelligent people, and the affection of children;
Doseči spoštovanje inteligentnih ljudi in pozornost otrok;
More affection and love.
Več nežnosti in ljubezni.
Just think of all the love and affection I have wasted on you!
Pa koliko ljubezni in pozornosti sem ti dala!
The most vital need of a child is love and affection.
Ena največjih potreb otrok je ljubezen in pozornost.
Also, humans need a lot of affection.
Intimnost Tudi moški rabijo veliko nežnosti.
Do not give more affection to one than to another.
Ne posvečaj enemu več pozornosti kot drugemu.
You didn't like showing affection in public.
Nisi hotel kazati čustev v javnosti.
To win respect of the intelligent people and the affection of children;
Doseči spoštovanje inteligentnih ljudi in pozornost otrok;
desire physical contact or affection.
si z njim ne želijo telesnih stikov niti nežnosti.
Try spending more time with your dog and show it more affection.
Preživite več časa z vaši psom in mu namenite veliko pozornosti.
To Martha, with deep affection.".
Marthi z močnimi čustvi.".
Anything is to be preferred or endured rather than marrying without affection!
Raje izberem kar koli drugega, kot pa da se poročim brez čustev!
He is the black hole of affection.
Njena bit je črna luknja za pozornost.
Love, affection and $20 cash.".
Ljubezen, vdanost in 20 doIarjev.".
Results: 1159, Time: 0.0851

Top dictionary queries

English - Slovenian