IN THE GUIDELINES in Slovenian translation

[in ðə 'gaidlainz]
[in ðə 'gaidlainz]
v smernicah
in the guidelines
in the guidance
in guides
in the RAG
v navodilih
in the instructions
in the directions
in the manual
in the guidelines
in the guide
in the guidance
of the package leaflet
v smernice
in the guidelines

Examples of using In the guidelines in English and their translations into Slovenian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
The EIB loans related to energy infrastructure cover projects included in the guidelines for trans-European energy networks16 as well as energy infrastructure projects which are not but comply with the criteria as specified in Annexes I and II of the TEN-E guidelines..
Posojila EIB na področju energetske infrastrukture zajemajo projekte, vključene v smernice za vseevropska energetska omrežja16, in druge projekte, ki izpolnjujejo merila iz prilog I in II k smernicam TEN-E.
the Member States are requested to inform the Commission, at the latest within the set period of time stipulated in the guidelines referred to in point 8, of the following.
navedenega v členu 12, morajo države članice najpozneje v roku, ki je določen v smernicah iz točke 8, Komisijo obvestiti o naslednjem.
Urges the Commission to include in the guidelines governing the next generation of structural funds for cultural heritage a compulsory quality control system,
Poziva Komisijo, naj v smernice za naslednjo generacijo strukturnih skladov za kulturno dediščino vključi obvezen sistem nadzora kakovosti,
the decision does not expressly say so, the Commission calculated the amount of the fines according to the method set out in the Guidelines.
to v izpodbijani odločbi ni izrecno navedeno, da je Komisija nameravala določiti znesek globe v skladu z metodologijo, opisano v Smernicah.
reveal its President's intention to continue pursuing the main lines of action that were included in the guidelines of the mandate that is now ending.
se še naprej prizadeva za izpolnitev glavnih področij ukrepov, ki so bila vključena v smernice za mandat, ki se zdaj končuje.
have further been summarized in the guidelines, developed under this project.
so jih partnerji poudarili v smernicah, razvitih v okviru tega projekta.
Furthermore, the ECJ found that the new method of calculating fines contained in the guidelines was reasonably foreseeable for undertakings, such as the appellants, at the time when the infringements concerned were committed. e principle of non-retroactivity was therefore not violated.
Poleg tega je Sodišče prve stopnje ugotovilo, da lahko podjetja, kot so pritožniki, v času kršitve razumno predvidijo novo metodo izračunavanja glob, ki je vsebovana v smernicah. Tako načelo retroaktivnosti ni bilo kršeno.
thus considerably surpassed most of the key performance indicators set by the Government of the Republic of Slovenia in the Guidelines on the operations of BAMC.
tako občutno presegla večino ključnih kazalnikov poslovanja, ki jih je določila Vlada Republike Slovenije v Smernicah za delovanje DUTB.
that it will be useful to make some of the elements in the guidelines more concrete
po razpravah z vsemi vami menim, da bo koristno, če nekatere elemente v smernicah naredimo konkretnejše
core networks set out in the Guidelines(SWD(2013)542).
celovitih omrežij, določenih v smernicah(SWD (2013)542).
lead to death and require early intervention, as outlined in the guidelines for the management of immune-related adverse reactions in section 4.4 of the SmPC.
je opisano v smernicah za ukrepanje v primeru imunsko pogojenih neželenih učinkov v poglavju 4.4 Povzetka glavnih značilnosti zdravila.
The conditions under which aid to promote regional development can be considered compatible with the internal market are set out in the Guidelines on regional State aid for 2014- 2020(‘RAG 2014').
Pogoji, v skladu s katerimi se lahko pomoč za pospeševanje regionalnega razvoja šteje za združljivo z notranjim trgom, so opredeljeni v Smernicah o regionalni državni pomoči za 2014- 2020(v nadaljnjem besedilu: RAG 2014).
According to the categorisation guide included in the guidelines on the application of Directive 89/686/EEC, all helmets,
V skladu z navodili kategorizacije iz smernic o uporabi Direktive 89/686/EGS so vse čelade,
There are a number of new provisions in the guidelines, e.g. for aid for early adaptation to standards,
Smernice vključujejo več novih določb, na primer v zvezi z zgodnjo prilagoditvijo standardom
An important change in the guidelines is the investment threshold of EUR 1.5 million per SME over a period of 12 months,
Smernice vključujejo pomembno spremembo, in sicer investicijski prag v višini 1,5 milijona EUR na MSP za obdobje daljše od 12 mesecev,
one possible means of improving the effectiveness of measures can be found in the guidelines for estimating the quantifiable effects of specific handicaps,
je treba med načini za izboljšanje učinkovitosti ukrepov omeniti smernice za oceno merljivih učinkov glede specifičnih prikrajšanosti,
practice respects the principles set out in the guidelines, and to adapt their legislation where necessary.
praksa upoštevala načela iz smernic, in po potrebi prilagodijo svojo zakonodajo.
invites Member States to implement quickly the recommendations included in the Guidelines in their national legislation or administrative rules.
prispevajo nizko dodano vrednost, države članice pa k hitremu prenosu priporočil iz smernic v nacionalno zakonodajo ali upravne predpise.
take account of foreseeable changes in the guidelines, in particular the inclusion of storage facilities.
tako, da bi upoštevali predvidljive spremembe smernic, zlasti vključitev skladiščnih zmogljivosti.
take account of foreseeable changes in the guidelines.
bi upoštevali predvidljive spremembe smernic.
Results: 135, Time: 0.0576

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovenian