IN THE GUIDELINES in French translation

[in ðə 'gaidlainz]
[in ðə 'gaidlainz]
dans les principes directeurs
in guiding principle
in guideline
dans les directives relatives
dans le guide
in the guide
in the guidebook
in the handbook
in the manual
in the guidance
in the guidelines

Examples of using In the guidelines in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
As stated in the guidelines adopted by the Steelworkers Humanity Fund board of directors.
Comme le stipulent les lignes directrices que le conseil d'administration du Fonds humanitaire des Métallos a adoptées.
These themes must be discussed extensively in the guidelines for press relations
Ces thèmes doivent être largement discutés dans les directives concernant les relations avec la presse
To learn from the experience gained in the pilot projects to identify gaps or weaknesses in the guidelines to be taken account of in their review.
De tirer parti de l'expérience acquise dans le cadre des projets pilotes pour déterminer les lacunes ou les insuffisances à prendre en compte lors de l'examen des directives.
Some of the replies did not address all the aspects described in the questionnaire and in the guidelines.
Plusieurs réponses ne portaient pas sur tous les aspects décrits dans le questionnaire et les directives.
such protection is also relevant to other recommendations in the Guidelines.
de protection de l'environnement, elle s'applique également aux autres recommandations des Principes directeurs.
I object to the ballot on the grounds it is not in the guidelines and criteria.
Je fais objection au bulletin, car il ne suit pas les directives et critères.
for Labelling Purposes in the Guidelines on Nutrition Labelling CXG 2-1985.
aux fins d'étiquetage dans les directives concernant l'étiquetage nutritionnel CXG 2-1985.
the purchaser must submit it as stipulated in the guidelines.
internet de Permacon et le soumettre conformément aux directives énoncées.
in order to">ensure consistency of language in the guidelines.
de maintenir la cohérence linguistique des directives.
The Board calls upon Governments to implement the recommendations contained in the Guidelines without delay and to the fullest extent possible.
L'Organe invite les gouvernements à mettre en œuvre sans délai et dans toute la mesure possible les recommandations énoncées dans les Principes directeurs.
Follow-up of the world conferences is included as an important element in the guidelines for the preparation of country programmes.
Le suivi de la Conférence mondiale constitue un élément important des directives pour l'élaboration des programmes de pays.
as required in the guidelines.
comme l'exigent les directives.
in transforming the result of such evaluations into improvements in the guidelines themselves.
à utiliser les résultats de ces évaluations pour améliorer les directives elles-mêmes.
required regulatory reporting set out in the Guidelines by the Central Bank.
la présentation de rapports réglementaires conformément aux directives de la Banque centrale.
The representative of a group of Parties said that developing countries' level of interest in the guidelines would be a key determinant of the way forward.
Le représentant d'un groupe de Parties était d'avis que l'intérêt que les pays en développement portaient aux directives constituait un élément déterminant pour aller de l'avant.
it would be preferable not to include a definition of"objection" in the guidelines.
ne pas inclure de définition de l'<< objection &gt;> dans les directives.
The completeness of the summary reports in accordance with requirements set out in the in the article 7 and in the guidelines and template for summary reports;
L'exhaustivité des rapports récapitulatifs conformément aux dispositions énoncées à l'article 7 et sur les directives et modèles de présentation pour les rapports récapitulatifs;
Proposed Outline of the Fifth National Report This outline is organized by questions as suggested in the guidelines for the fifth national report.
Plan proposé pour le cinquième rapport national Ce plan est organisé par questions, comme le suggèrent les directives du cinquième rapport national.
The basic principles governing federal assistance are laid down in the Guidelines for the Federal Child
Les principes de base régissant l'aide fédérale sont énoncés dans les Directives du Plan fédéral pour l'enfance
It is set out in the Guidelines mentioned above and basically is interpreted to means a form of bilateral written exchange between the railways
Il figure dans les Lignes directrices mentionnées plus haut et désigne essentiellement une forme d'échange écrit bilatéral entre
Results: 948, Time: 0.0774

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French