IT IS IN LINE in Slovenian translation

[it iz in lain]
[it iz in lain]
je v skladu
is in line
is consistent
is in conformity
is in compliance
is compatible
shall be in accordance
is compliant
is in harmony
is subject
is based
je skladen
is consistent
is compatible
is in line
is compliant
is coherent
is in conformity
is in accordance
is in compliance
is congruent
is harmonious
je usklajen
is consistent
is in line
is aligned
is coordinated
is harmonised
is synchronized
is coherent
be compatible
is in accordance
is harmonized

Examples of using It is in line in English and their translations into Slovenian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Detention may only occur under prescribed grounds and only if it is in line with the principles of proportionality
Prosilca za azil je dovoljeno pridržati le v predpisanih primerih in le, če je to v skladu z načeli sorazmernosti
especially given that qualitative criteria justify this restriction, and that it is in line with the bona fide and established customs of local producers.
območje je objektivno utemeljena, zlasti ker jo utemeljujejo merila kakovosti in ker je to v skladu z dobrovernimi in ustaljenimi običaji lokalnih proizvajalcev.
The right to liberty and freedom of movement will be reinforced by providing that detention of persons under the Dublin procedure should only be allowed in an exceptional case prescribed under the Regulation and only if it is in line with the principles of necessity and proportionality.
Pravico do svobode in do prostega gibanja bo okrepila zagotovitev, da bo pridržanje oseb po dublinskem postopku dovoljeno le v izjemnih primerih, predpisanih po Uredbi, in samo, če je to v skladu z načeli nujnosti in sorazmernosti.
The right to liberty and freedom of movement will be reinforced by shortening the time limits under which a person may be detained in an exceptional case prescribed under the Regulation and only if it is in line with the principles of necessity and proportionality.
Pravica do svobode in prostega gibanja bo okrepljena s skrajšanjem obdobij, v katerih se lahko posameznika pridrži v izjemnih primerih, ki so določeni v Uredbi, pod pogojem, da je to v skladu z načeli nujnosti in sorazmernosti.
The compromise text departs significantly from the original 2012 Commission proposal, but it is in line with the new rules set in the new Basic Regulation,
Kompromisno besedilo znatno odstopa od prvotnega predloga Komisije iz leta 2012, vendar je v skladu z novimi pravili, določenimi v novi osnovni uredbi,
In writing.- I supported this report, as it is in line with the amendment I tabled on the financing of large scale CCS(Carbon Capture and Storage)
V pisni obliki.- Podprla sem to poročilo, saj je v skladu s spremembo, ki sem jo predlagala v zvezi s financiranjem obsežnih demonstracijskih elektrarn CCS(zajemanje
should be supported in particular, because it is in line with European objectives around the diversification of sources of energy supply,
pridobljeno na morju, morali podpreti predvsem zato, ker je v skladu z evropskimi cilji okoli raznolikosti virov oskrbe z energijo
the proposal also provides that detention should only be allowed in exceptional cases prescribed under the Directive and only if it is in line with the principles of necessity and proportionality.
prostega gibanja, podobno pa predlog tudi določa, da je treba pridržanje dovoliti samo v izjemnih primerih, predvidenih v Direktivi, in samo, če je v skladu z načeloma nujnosti in sorazmernosti.
It was in line with his policy of economy.
Njen konec je bil skladen z njeno gospodarsko politiko.
but said it was in line with local laws.
je dejal, da je skladen z lokalnimi zakoni.
The European Commission has recently confirmed that the non taxation of certain McDonald's profits in Luxembourg did not lead to illegal State aid as it was in line with national tax laws
Komisija je ugotovila, da neobdavčenje določenih dobičkov družbe McDonald's v Luksemburgu ni pripeljalo do nezakonite državne pomoči, saj je v skladu z nacionalno davčno zakonodajo in pogodbo o dvojnem obdavčenju med Luksemburgom
The Register used to be kept in the Ministry of Justice until 2006 when it was, in line with the change of mandates in the Government, shifted to the Ministry of Interior
Register je do leta 2006 vodilo ministrstvo za pravosodje, potem pa ga je v skladu s spremembo mandatov v vladi prevzelo ministrstvo za notranje zadeve
In addition, it is in line with European standards.
Poleg tega je v skladu z evropskimi zahtevami.
Check that it is in line with the requirements.
Preverite, ali je v skladu s standardom.
The fact of the matter is that it is in line with the iDevices.
V dejstvo je, da je v skladu z na iDevices.
I voted for the directive because it is in line with my views on health protection.
Direktivo sem podprla, ker je v skladu z mojimi pogledi na varovanje zdravja.
It is in line with the essential objectives
Stališče je v skladu z bistvenimi cilji
It is in line with the essential objectives
Stališče je v skladu z bistvenimi cilji
It is in line with the proposal for a new budget for Europe 2020
Ta možnost je v skladu s predlogom za nov proračun za strategijo Evropa 2020
as long as it is in line with the principles set out in the Covenant SEAP guidelines.
pod pogojem, da je ta v skladu z načeli, določenimi v smernicah Konvencije za SEAP.
Results: 3790, Time: 0.058

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovenian