Data protection for applications and the application procedures.
Protección de datos para las aplicaciones y los procedimientos de aplicación.
Data protection for applications and the application procedures.
Protección de datos para solicitudes de empleo y en el procedimiento de la solicitud.
It takes about 20 minutes to finish application procedures.
Se tarda unos veinte minutos para el trámite de solicitud.
If the application process ends without employment, your data will be deleted unless you have given us permission to use your information for further application procedures.
Si el proceso de solicitud finaliza sin que se le contrate, sus datos se eliminarán a menos que nos haya dado permiso de usar su información para otros procedimientos de solicitud.
The notifying Parties had reviewed the endosulfan application procedures in Australia and the United States of America.
Las Partes notificantes habían examinado los procedimientos de aplicación del endosulfán en Australia y los Estados Unidos de América.
Zoni advisors walk students through the admission requirements from the application procedures to university placements as well as information on any available scholarships.
Los asesores de Zoni acompañan a los estudiantes a través de los requisitos de admisión de los procedimientos de solicitud a las prácticas universitarias, así como información sobre las becas disponibles.
Understanding the laws in the region and particular farmiliarity with skin care product's application procedures, product lab test, tax.
Comprender las leyes de la región y la particularidad de la agricultura con los procedimientos de aplicaciónde productos para el cuidado de la piel, pruebas de laboratorio de productos, impuestos,etc.
can provide advisory services in the subsidy application procedures.
tanto españoles como marroquíes, pueden asesorar en el proceso de solicitudde estas ayudas.
Follow application procedures outlined in electrode packing, to maintain stimulation and prevent skin irritation.
Siga los procedimientos de aplicación previstos en el empaque del electrodo para mantener una estimulación óptima y para evitar la irritación de la piel.
entrance requirements and application procedures.
junto con las condiciones de acceso y los trámites de solicitud.
Follow application procedures outlined in electrode packing,
Siga los procedimientos de aplicación descritos en el paquete de electrodos,
Some festivals have stopped inviting artists from particular countries owing to the unpredictable nature of their visa application procedures.
Algunos festivales han dejado de invitar a artistas de determinados países debido a la naturaleza impredecible de los trámites de solicitudde visado.
Please note that visa application procedures need to be started well ahead of time.
Por favor tomar nota que los procesos de solicitudde visa tienen que hacerse con mucha antelación.
Criticisms about opaque and lengthy application procedures, which generate accusations of selectivity
Los procedimientos de aplicación confusos y largos también generan acusaciones de selectividad
Application procedures were incorporated"pressure
A los procedimientos de aplicación se incorporaron métodos de"presión
and their own application procedures.
y sus propios procedimientos de aplicación.
The purpose of the Act Respecting Income Security is to establish a social assistance policy, including eligibility criteria and application procedures.
La finalidad de la Ley sobre seguridad de los ingresos es establecer una política de asistencia social que abarque criterios sobre los requisitos establecidos y los procedimientos de aplicación.
accurate information on visa requirements and application procedures on every Embassy and Consulate website.
precisa sobre los requisitos de visado y los procedimientos de aplicación en todos los sitios web Embajada y Consulado.
classifi cation of Dangerous Goods and will require special application procedures.
son materiales peligrosos en la Clasifi cación de Transporte y requieren procedimientos de aplicación especiales.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文