Examples of using
Apportioned
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
The prices must be fairly apportioned, and the United Nations structure of finances must be fairly reformed
Los precios deben ser adecuadamente repartidos y la estructura financiera de las Naciones Unidas debe ser correctamente reformada para
Million of regular resources apportioned in the support budget to support the management activities of UNDGO.
Millones de dólares con cargo a recursos ordinarios consignados en el presupuesto de apoyo a las actividades de gestión de la Oficina del GNUD.
the real costs associated with their arrival were fairly apportioned across the world.
los costos reales que entraña su llegada están equitativamente distribuidos en todo el mundo.
in gross terms in comparison with the resources apportioned by the General Assembly for the period.
dólares en cifras brutas) en comparación con los recursos asignados por la Asamblea General para el período de que se trata.
$157,527,800 would be apportioned to the Fund and $21,324,700 to the United Nations under the relevant cost-sharing arrangement.
157.527.800 dólares serían consignados a la Caja y 21.324.700 dólares a las Naciones Unidas, de conformidad con los arreglos de participación en los gastos aplicables.
with seats apportioned among the states based on the 2010 United States Census.
con escaños repartidos entre los estados en base al Censo de los Estados Unidos de 2010.
neither the duty to receive refugees nor the real costs were fairly apportioned.
los costos reales no están distribuidos de manera proporcionada.
The expenses of the Organization should be borne by Member States, as apportioned by the General Assembly in accordance with capacity to pay.
Los Estados Miembros deben sufragar los gastos de la Organización prorrateados por la Asamblea General de conformidad con la capacidad de pago.
93 per cent of the funds apportioned for quick-impact projects($800,000) were utilized.
se utilizó el 93% de los fondos consignados para proyectos de efecto rápido 800.000 dólares.
His delegation favoured a Commission of 60 member States, apportioned equitably among the regional groups.
La delegación de Argelia está a favor de una Comisión formada por 60 Estados miembros, repartidos de manera equitativa entre los grupos regionales.
the other ten representatives apportioned by population and serve two-year terms.
los otros diez representantes distribuidos por población y por períodos de dos años.
The total amount apportioned for the maintenance of UNAMID for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 is $1,299,710,000.
El monto total prorrateado para el mantenimiento de la UNAMID en el período comprendido entre el 1 de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009 asciende a 1.299.710.000 dólares.
the real costs associated with their arrival were fairly apportioned throughout the world.
los costos reales relacionados con su llegada están prorrateados equitativamente en el mundo.
The above amounts were to be apportioned among Member States in accordance with the scheme set out in the resolution.
Las sumas mencionadas serían prorrateadas entre los Estados Miembros de conformidad con el plan establecido en esa resolución.
compared to the amount of $322,500 apportioned for the 2002/03 period.
en relación con los 322.500 dólares consignados para el ejercicio 2002/2003.
The remaining members are elected by congressional districts, apportioned among the states on the basis of population.
Los otros miembros del Congreso se eligen por distritos, repartidos en función de la población de cada estado.
Recurring operational costs will be funded through a charge apportioned across all client missions;
Los gastos operacionales recurrentes se financiarán mediante un cargo prorrateado entre todas las misiones clientes; estos gastos ya
of the $286 million recently apportioned, approximately $34 million had been received.
de los 286 millones de dólares prorrateados recientemente, se han cobrado aproximadamente 34 millones.
His delegation had noted the reduction in the amounts apportioned for daily subsistence allowance for the disarmament fellowship programme.
Su delegación ha observado la reducción en las cantidades prorrateadas para las dietas para el programa de becas de desarme.
nearly 7.3 per cent of apportioned funds(about $275 million)
casi el 7,3% de los fondos consignados(en torno a 275 millones de dólares)
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文