ARE FRAGILE IN SPANISH TRANSLATION

[ɑːr 'frædʒail]
[ɑːr 'frædʒail]
son frágiles
be fragile
be frail
es débil
be weak
be soft
be muted
fragilidad
fragility
frailty
fragile
weakness
brittleness
weak
embrittlement
frailness
es frágil
be fragile
be frail
son quebradizos

Examples of using Are fragile in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The dark arts are fragile.
Las artes oscuras son fragiles.
Without dystrophin, muscles are fragile and are easily damaged.
La falta de distrofina hace que los músculos se vuelvan frágiles y se lastimen fácilmente.
the sculptures are fragile.
sus esculturas siguen siendo frágiles.
The environments themselves are fragile and expensive to maintain,
Los entornos en si mísmos son frágiles y costosos de mantener,
The skin cells with defective keratin are fragile and prone to damage,
Las células de la piel con queratina defectuosa son frágiles y propensas a sufrir daños,
global scales because mountains are fragile.
a escala mundial por la fragilidad de las montañas.
Its disadvantages are mainly that they are somewhat heavy but above all that are fragile, so it can be dangerous to children, backpacks.
Sus desventajas son principalmente que son algo pesadas pero sobretodo que son frágiles, por lo que pueden ser peligrosas para niños, mochilas.
Bleeding At first, a cancer may bleed slightly because its blood vessels are fragile.
Al principio, el tumor puede sangrar ligeramente debido a la fragilidad de sus vasos sanguíneos.
Thin foils are fragile and are sometimes laminated to other materials such as plastics
Este producto es frágil, fácilmente se daña, siendo comúnmente laminado en combinación con otros materiales
Find out why URL links to research articles are fragile, and how DOIs are essential in building stable,
Descubra por qué los enlaces URL a los artículos de investigación son frágiles, y cómo los DOI son esenciales para construir enlaces estables
Civil society organizations are vibrant and flourishing in the country, despite the fact that they are fragile and would require strong capacity-building.
Las organizaciones de la sociedad civil del país son activas y dinámicas, pese a su fragilidad, y exigirán enérgicas iniciativas de fomento de la capacidad.
industrial areas in Japan are fragile and changeable.
industriales en Japón es frágil y cambiante.
the diamond areas are fragile and very sensitive in case of misuse.
sus zonas diamantadas son frágiles y muy sensibles en caso de uso incorrecto.
In many small States like Belize, our economies are fragile and vulnerable.
La economía de Belice, al igual que la de muchos Estados pequeños como el nuestro, es frágil y vulnerable.
This symbol indicates that the contents of the transport package are fragile and the package should be handled with care.
Este símbolo indica que el contenido del paquete de transporte es frágil y que el paquete se debe manipular con cuidado.
It is fragile in the way our bodies are fragile.
es frágil también como frágil es nuestro cuerpo.
mechanisms that have been established as a result of the ECCAS decisions are fragile.
los mecanismos de transición que se habían establecido a raíz de las decisiones de la CEEAC eran frágiles.
More than one half of Australian bilateral aid programmes operate in countries that are fragile, vulnerable to conflict,
Más de la mitad de los programas bilaterales de ayuda de Australia se ejecutan en países frágiles, vulnerables a los conflictos,
For eggs, which are fragile, especially variable
La del huevo, frágil, especialmente variable
However, these gains are fragile and could easily be reversed without sustained support.
Se trata, sin embargo, de logros frágiles y podría darse marcha atrás fácilmente sin apoyo sostenido.
Results: 277, Time: 0.0473

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish