BE DISSOLVED IN SPANISH TRANSLATION

[biː di'zɒlvd]
[biː di'zɒlvd]
estar disueltos
disolución
dissolution
disbandment
break-up
breakup
dilution
dissolve
disintegration
disbanding
ser disueltos
han ser deshechas

Examples of using Be dissolved in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Easily be dissolved in water under normal temperature.
Se disuelve fácilmente en agua bajo temperaturas normales.
No association may be dissolved by executive order.
No se disolverá ninguna asociación por orden del ejecutivo.
Alkaloid compounds can be dissolved into alcohol and evaporated onto plant material.
Los alcaloides se disuelven en alcohol y se evaporan sobre el material vegetal.
The company must be dissolved.
Que se disuelva esa compañía.
must be dissolved layer by layer.
los conflictos deben resolverse capa por capa.
Lipid- A fatty substance that is insoluble(cannot be dissolved) in the blood.
Sustancia grasa que es insoluble(no puede disolverse) en la sangre.
Lipid- A fatty substance that is insoluble(cannot be dissolved) in the blood.
Lípido. Sustancia grasa que es insoluble(no puede disolverse) en la sangre.
Tension and conflict must be dissolved layer by layer.
Las tensiones y los conflictos deben resolverse capa por capa.
Sadly, the firm will probably be dissolved.
Tristemente, seguramente va a desaparecer el bufete.
Let each person answer for his/her own behaviour and let jealousy be dissolved.
Responda cada cual por su propia conducta y disuélvanse los celos.
crises in you life be dissolved through utterance of OM.
las crisis en tu vida se disuelvan pronunciando el OM.
not the Senate, can be dissolved at any time by the Governor-General on the advice of the Prime Minister.
puede ser disuelto en cualquier momento por el Gobernador General por recomendación del Primer Ministro.
The Parliament can be dissolved or prorogued at any time in its 3-year term by the Governor-General, usually on the
El Parlamento puede ser disuelto o prorrogado en cualquier momento en su período de tres años por el Gobernador General,
especially from limestone strata where minerals can be dissolved.
especialmente de estratos calizos donde los minerales pueden estar disueltos.
The marriage can be dissolved exclusively on the basis of common agreement if the spouses have a child under one year of age Art. 84.
El matrimonio sólo puede ser disuelto por acuerdo mutuo si los cónyuges tienen un hijo menor de un año de edad artículo 84.
Trade unions may only be dissolved by voluntary decision of their members in the absence of statutes
La disolución de los sindicatos sólo puede llevarse a cabo de manera voluntaria,
a marriage may be dissolved due to personal incompatibility,
un matrimonio podía ser disuelto debido a incompatibilidad personal,
Wayne Keebler shall not be dissolved by annulment.
Wayne Keebler no debe ser resuelto por anulación.
Even the government bodies of the autonomous regions may be dissolved by the President, by committing serious acts contrary to the Constitution.
Los órganos de las regiones autónomas propio gobierno puede ser disuelto por el Presidente, por la comisión de actos graves contrarios a la Constitución.
Com and the buyer is irrevocable and cannot be dissolved by the buyer.
Com y el comprador es irrevocable y ya no puede ser resuelto por el comprador.
Results: 559, Time: 0.0653

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish