BE DISSOLVED in French translation

[biː di'zɒlvd]
[biː di'zɒlvd]
être dissoute
be dissolved
be disbanded
be terminated
be wound up
be dismantled
be discontinued
dissolution
termination
disbandment
breakup
break-up
dissolve
demise
winding-up
disbanding
être dissoutes
be dissolved
be disbanded
be terminated
be wound up
be dismantled
be discontinued
est dissoute
be dissolved
be disbanded
be terminated
be wound up
be dismantled
be discontinued
serait dissoute
be dissolved
be disbanded
be terminated
be wound up
be dismantled
be discontinued

Examples of using Be dissolved in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A marriage ends when one of the spouses dies or may be dissolved in the procedure prescribed by the law.
Le mariage est dissous par le décès d'un des époux ou à l'issue de la procédure prévue par la loi.
be considered terminated and the Commission shall be dissolved.
le mandat de la Commission est réputé expiré et la Commission est dissoute.
In February, St. Laurent informed him that Parliament would be dissolved in April for an election on June 10.
En février, St-Laurent l'informa que le Parlement serait dissous le 12 avril et que des élections seraient organisées le 10 juin.
Such organizations shall be dissolved by the decision of the relevant court.
Les entités en question sont dissoutes par décision du tribunal compétent
The Global Fund may be dissolved in accordance with Articles 88
Le Fonds mondial sera dissout conformément aux articles 88
In his election manifesto Sirisena had promised a 100-day reform program after which parliament would be dissolved on 23 April 2015.
Dans son programme électoral, Sirisena avait promis 100 jours de réformes après lequel le parlement serait dissous le 23 avril 2015.
the sisterhood would be dissolved upon marriage.
cette relation de sororité était dissoute lors du mariage.
for an unlawful purpose shall be dissolved(art. 2);
dans un but illégal sera dissoute(art. 2);
including facilitation of Kosovo's post-conflict recovery, shall be dissolved.
notamment facilité le redressement du Kosovo après le conflit, est dissout.
Article 338 of the Lebanese Penal Code also requires that all secret societies should be dissolved and that their assets should be confiscated.
En outre l'article 338 du Code pénal libanais stipule que toutes les associations clandestines seront dissoutes et leurs avoirs confisqués.
A corporation can be dissolved only when its property has been distributed and its liabilities have been discharged.
Une organisation ne peut être dissoute seulement lorsque ses biens sont répartis et que ses dettes sont réglées.
can be dissolved directly in the aquarium.
peuvent être dissoutes directement dans l‘aquarium.
These minerals can be dissolved by the soil test extractant, releasing calcium and magnesium into the extract.
L'agent d'extraction utilisé lors de l'analyse de sol risque de dissoudre ces minéraux, de provoquer la libération du calcium et du magnésium dans l'extrait.
Mannose has a pleasant, sweet taste and can be dissolved well in water or tea.
Le mannose a un goût sucré agréable et se dissout bien dans l'eau ou les infusions.
That the National Reconciliation Conference shall be dissolved once it achieves the above agenda.
Que la Conférence de réconciliation nationale sera dissoute une fois qu'elle aura achevé l'ordre du jour susmentionné;
Should the Association be dissolved by decision of the Meeting of Association Mem-bers,
En cas de dissolution de l'association sur décision de l'assemblée des membres associés,
The Association shall not be dissolved except by a resolution passed by the General Assembly by a vote of two thirds of the members present.
L'Association ne devra pas être dissoute sauf s'il y a une résolution votée par l'Assemblée Générale avec une majorité de deux tiers des membres présents.
In this way, such organizations can already be dissolved under existing law where the circumstances allow.
Ainsi, la législation en vigueur permet déjà de dissoudre une organisation du type susmentionné lorsque les circonstances le permettent.
application to dissolve or be dissolved, or to wind up or be wound up; or.
une requête pour se dissoudre ou pour être dissoute, pour se liquider ou être liquidée; ou.
During a period of one year after new elections the House may not be dissolved again.
La Chambre ne peut pas être dissoute à nouveau dans un délai d'un an après de nouvelles élections.
Results: 414, Time: 0.074

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French