BEAMED IN SPANISH TRANSLATION

[biːmd]
[biːmd]
vigas
beam
girder
rafter
joist
stud
truss
crossbeam
transportado
transport
carry
transportation
transportable
take
beam
conveying
moving
hauling
shipping
transportados
transport
carry
transportation
transportable
take
beam
conveying
moving
hauling
shipping
transportó
transport
carry
transportation
transportable
take
beam
conveying
moving
hauling
shipping
teletransportado
teleported
transported
beamed

Examples of using Beamed in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Several transmissions were beamed to this ship by rebel spies.
Varias transmisiones fueron transmitidas a esta nave por espías rebeldes.
She beamed at him, and raised her glass.
Ella le sonrió y levantó su copa.
The lush, green fields beamed at me in colors of deep green radiance.
Los exuberantes campos verdes me deslumbraban en profundos colores de resplandor verde.
Mr. Benga beamed with pride as he presented the meal on old, cracked plates.
Benga irradia orgullo al presentar la comida en platos viejos y despostillados.
Dobby beamed very brightly,
Dobby sonrió muy contento,
SG-1 beamed to the surface and began searching.
SG-1 emite a la superficie y comenzó a buscar.
He opened his eyes, beamed, and said,“Your Highness…”“Elijah!
Abrió los ojos, sonrió y dijo,“Su Alteza…”!
He's beamed aboard the Stargazer.
Se ha transportado al Stargazer.
A crowd beamed with the R.S.S.
Una multitud irradiada con el R.S.S.
Yet who beamed us out of there and saved our skin?
Sin embargo, que nos sonreía salir de allí y salvado nuestra piel?
We have beamed the console back to the planet, commander.
Hemos enviado la consola al planeta, comandante.
It beamed the virus to you through its demonic headlights!
¡Le transmitió su virus por medio de sus diabólicos faros!
Some Klingons may have beamed aboard undetected from the wrecked ship.
Algunos klingon pueden haberse transportado sin que se notara.
Could more Klingons have beamed aboard?
¿Pueden haberse transportado más klingon?
And you beamed the others up using locator beacons?
Y tú transmitiste a los otros usando las balizas localizadoras?
The apartment is with an authentic 15th century wooden beamed ceiling.
El apartamento es con un techo de vigas de madera auténtica del siglo 15.
No one beamed her anywhere.
Nadie le sonrió en cualquier lugar.
I beamed Jesus.
Le sonreí Jesús.
When we tried to talk to him he beamed onto a Tellarite freighter.
Cuando intentamos hablar con él, se transportó a una nave tellarita.
and Dobby beamed.
y Dobby sonrió.
Results: 455, Time: 0.0597

Top dictionary queries

English - Spanish