BINDING CONTRACT IN SPANISH TRANSLATION

['baindiŋ 'kɒntrækt]
['baindiŋ 'kɒntrækt]
contrato vinculante
binding contract
binding agreement
contrato obligatorio
binding contract
mandatory contract
acuerdo vinculante
binding agreement
binding arrangement
legally-binding agreement
binding contract
binding accord
contrato de unión
union contract
binding contract

Examples of using Binding contract in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
If the broker intermediary's records do not support his contentions that a binding contract was made with proper notice to the parties,
Si los registros del corredor intermediario no apoyan sus aseveraciones de que se efectuó un contrato de cumplimiento obligatorio con notificación adecuada a las partes, el corredor intermediario
pursuant to the agreement established in the binding contract between the parties, the Natraceutical SA completed the sale of 75,329 Naturex SA shares,
en cumplimiento de lo acordado en el contrato vinculante entre las partes, Natraceutical, S.A. procedió a la venta de 75.329 acciones de Naturex
Your honor, opposing counsel is implying a binding contract between a father and son,
Señoría, el abogado contrario está suponiendo un contrato vinculante entre padre e hijo,
For reasons such as the existence of a binding contract and operational flexibility,
En razón de la existencia de un contrato obligatorio y por necesidades de flexibilidad operativa,
requires that these companies comply with the measures designed to protect personal data established in a binding contract, except in cases where the European Commission has determined that the country where said companies are located provide for an adequate level of protection of personal data.
dichas compañías cumplan con las medidas diseñadas para proteger datos de carácter personal establecidos en un contrato vinculante, excepto en casos en que la Comisión Europea haya determinado que el país en que se sitúan dichas compañías proporciona un nivel de protección para los datos de carácter personal adecuado.
therefore could be deemed a binding contract under common law.
por lo tanto, podría considerarse como un contrato obligatorio en el derecho consuetudinario.
have the power to enter into a binding contract with us and not be barred from doing so under any applicable laws;
tiene el poder de entrar en un contrato vinculante con nosotros y no ser excluidos de hacerlo bajo las leyes aplicables;
National had some type of claim against the employer for work performed even in the absence of a binding contract, but the employer accepted the value of this claim to be USD 27,000 only.
National podía reclamar al empleador el pago de las obras realizadas incluso en ausencia de un contrato vinculante, pero el empleador aceptó que el monto de esa reclamación ascendía sólo a 27.000
the parent company requires that these companies fulfil the measures designed to protect personal data established in a binding contract, unless for instances in which the European Commission has determined that the country in which the recipient is located provides an appropriate level of personal data protection.
la entidad exige que dichas sociedades cumplan con las medidas diseñadas para proteger los datos personales establecidas en un contrato vinculante, salvo en los casos en que la Comisión Europea haya determinado que el país donde se encuentra ubicado el destinatario proporciona un nivel adecuado de protección de datos personales.
on 30 December 2009 and in compiance with the binding contract concluded by the parties, the Group sold 75,329 shares in Naturex,
de diciembre de 2009, y en cumplimiento de lo acordado en el contrato vinculante entre las partes, el Grupo procedió a la venta de 75.329 acciones de Naturex S.A.,
However, the Court of Appeal concluded that the exchange of e-mails qualified as preliminary negotiations but not as a binding contract, in light of the circumstances of the agreement reached between the parties that a more formal document for the sale of the condominium would be prepared and executed.
No obstante, el Tribunal de Apelación dictaminó que si bien el intercambio de mensajes de correo electrónico tenía validez como negociación preliminar, no era válido como contrato vinculante, dadas las circunstancias del acuerdo alcanzado entre las partes a efectos de preparar y ejecutar un documento más riguroso para formalizar la compraventa de la vivienda.
You declare that by acceptance of these Terms and/or by using the Services you are of legal age to form a binding contract with Premier or under the strict
Usted declara que mediante la aceptación de estos Términos y/o mediante el uso de los servicios, que usted es mayor de edad para formalizar un contrato vinculante con Primer o bajo la estricta
that no signature on a paper copy of this Agreement is required in order to form a binding contract.
no se necesita una copia de este Contrato con su firma para establecer un contrato vinculante.
of the AJCA that allowed for the continuation of ETI tax benefits in respect of transactions occurring pursuant to a binding contract in effect on 17 September 2003.
de la AJCA que permitían que se mantuvieran los beneficios fiscales aplicables a los IET con respecto a las transacciones realizadas en cumplimiento de un contrato vinculante en vigor el 17 de septiembre de 2003.
be able to issue a binding contract with us without any law forbidding it,
tener capacidad para otorgar un contrato vinculante con nosotros y que ninguna ley aplicable lo prohíba,
the mere chance of profits that the contractor has lost due to the delayed delivery by the producer might fail the certainty test unless there was a concrete negotiation or even a binding contract for purchase with a third party.
el contratista ha perdido debido al retraso en la entrega del productor puede no superar la prueba de certeza, salvo que exista una negociación concreta o incluso un contrato vinculante para la compra a un tercero.
years old;(2) of legal age to form a binding contract; and(3) not a person barred from using Our Properties under the laws of the United States,
años de edad;(2)la edad legal para formalizar un contrato vinculante; y(3)no es un impedimento para el uso de Nuestras Propiedades bajo las leyes de los Estados Unidos,
and constitute a binding contract("Agreement") by and between CEMEX,
su acceso a éste, y constituye un contrato vinculante("Acuerdo") por y entre CEMEX, SA de CV,
you are of legal age to form a binding contract;(ii) you will provide TraveDoc with accurate,
que tiene la edad para formar un contrato vinculante;(ii) usted le proporcionará a TraveDoc con precisa,
for instance because during the negotiations one of the parties had contemplated that a binding contract would be entered into once a"deal memo" had been signed.
negociaciones en curso y no un acuerdo definitivo, por ejemplo porque durante esas negociaciones una de las partes había previsto que se celebrara un contrato vinculante únicamente después de que se firmara un"memorando de negociaciones.
Results: 124, Time: 0.071

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish