BINDING CONTRACT in Arabic translation

['baindiŋ 'kɒntrækt]
['baindiŋ 'kɒntrækt]
عقد ملزم
عقداً ملزماً
العقد الملزم
عقدا ملزما
عقدًا ملزمًا
عقود ملزمة

Examples of using Binding contract in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Prom court is not a binding contract.
منصة حفل التخرج ليست عقدا إلزاميا
Per verba de presenti", which is a binding contract.
في كلماتنا الحالية" مما يجعل العقد ملزما
In fact, he gave them to us in a binding contract.
أجل، في الواقع قدمها لنا بعقد ملزم
It's not like she's signing a legally binding contract.
لايبدو الأمر وكأنها ستوقع عقد تعهد قانوني
It is a binding contract between You and Sigma Enterprise Solutions, LLC.
هذا هو العقد الملزم لأطرافه بينك وبين شركة Sigma للحلول التقنية المحدودة
The Smartphones are generally vented off on a binding contract to a network.
الهواتف الذكية هي عموما تنفيس قبالة على عقد ملزم بشبكة
No one should enter a binding contract without careful, lengthy, practical consideration.
لا يجب على أحد أن يوقع عقد ملزم بدون تفكير طويل وحذر وعملي
Oh, here we go again with the renegotiation of my binding contract!
اوه, ها نحن نعيد التفاوض مرة أخرى لعقدى الملزم
Only persons who can enter into a legally binding contract are eligible to purchase using the Website.
الأشخاص الذين يمكنهم الدخول في عقد ملزم قانونا هم مؤهلون للشراء باستخدام الموقع
And yet you signed this legally binding contract that clearly states on page 43, paragraph 7C-9.
ومع ذلك لقد وقت عقد الإلتزام الشرعي هذا 7C-9 الذي يصرح بشكل واضح في الصفحة 43، الفقرة
Such transmission shall not give rise to a binding contract between Financika and Client until Financika accepts or acts upon it.
وينشأ عن هذا الإرسال عقد ملزم بين Financika والعميل لحين قبول Financika العمل بموجبه
Saying and doing are two different things, make sure that you sign a binding contract that clearly shows everything that has been agreed on.
فالقول والفعل أمران مختلفان، تأكد من توقيع عقد ملزم يظهر بوضوح كل ما تم الاتفاق عليه
Recruits enter a binding contract of service, which may differ according to rank,
يدخل المجندون عقد خدمة ملزمًا، والذي قد يختلف وفقًا للرتبة
Mere transmission of an instruction by the Client shall not constitute a binding contract with hubTrader until confirmed by hubTrader via the trade confirmation;
الإرسال المجرد من قبل العميل لا يمثل عقد ملزم مع hubTrader حتى تقوم hubTrader بإرسال تأكيد للتداول
The tribunal held that the parties had entered into an effective and binding contract and that the seller had performed its obligations under the contract..
ورأت هيئة التحكيم أن الطرفين أبرما عقدا نافذا وملزما، وأن البائع نفَّذ التزاماته بموجب العقد
Mere transmission of an instruction by the Client shall not constitute a binding contract with BRAND_NAME until confirmed by BRAND_NAME via the trade confirmation;
الإرسال المجرد من قبل العميل لا يمثل عقد ملزم مع BRAND_NAME حتى تقوم BRAND_NAME بإرسال تأكيد للتداول
By using this Site, you represent and warrant that you are of legal age to form a binding contract and meet all of the foregoing eligibility requirements.
باستخدام هذا الموقع، فإنك تعلن وتضمن أنك في السن القانونية لتشكيل عقد ملزم والامتثال لجميع متطلبات الأهلية السابقة
The defendant, however, claimed that it had never received the fax nor entered into a binding contract and refused to accept the goods or pay the price.
بيد أن المدّعى عليه زعم أنه لم يستلم رسالة الفاكس قط ولم يبرم أي عقد ملزم، ورفض قبول السلع أو دفع سعرها
Use Agreement is considered as a binding contract between the client and Just Giga company and apply to all customers and users must be commitment by both parties.
تعتبر اتفاقية الاستخدام بمثابة عقد ملزم بين العميل و شركة جست جيجا وتطبق علي كافة العملاء والمستخدمين ويجب التزام الطرفين بها
By clicking on the“Make Payment“ button in the final step of the upgrade-process, you enter into a binding contract regarding the chosen upgrade option at the given price.
بالنقر على زر"إجراء الدفع" الموجود في الخطوة الأخيرة من عملية الترقية، فإنك تدخل في عقد ملزم فيما يتعلق بخيار الترقية المختار بالسعر المحدد
Results: 954, Time: 0.0587

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic