COMPLEMENTARY SOURCES IN SPANISH TRANSLATION

[ˌkɒmpli'mentri 'sɔːsiz]
[ˌkɒmpli'mentri 'sɔːsiz]

Examples of using Complementary sources in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
South-South cooperation has become an increasingly important complementary source of development financing.
La cooperación Sur-Sur se ha convertido en una fuente complementaria de financiación para el desarrollo de creciente importancia.
It's goal is to promote wind energy as a complementary source of national energy matrix
Su objetivo es promover la energía eólica como una fuente complementaria a la matriz energética nacional
Thus, independent studies provide a valuable complementary source of information for policy monitoring.
Así pues, los estudios independientes constituyen una valiosa fuente complementaria de información para la vigilancia de las políticas.
The introduction of the NTMs may therefore be considered, provisionally and as a complementary source of information, within a context that brings it under international scrutiny.
Por consiguiente, cabría considerar la introducción de los medios técnicos nacionales de manera provisional y como fuente complementaria de información, en un contexto que los someta al escrutinio internacional.
private plans are likely to become much more important as a complementary source of income in retirement.
sistemas públicos de pensiones, es previsible que los planes privados ganen importancia como fuente complementaria de ingresos durante la jubilación.
indigenous communities which see solidarity tourism as a complementary source of income, and as a tool to safeguard their culture and traditions.
indígenas que recurren al turismo solidario como fuente complementaria de ingresos y como herramienta para salvaguardar sus culturas y tradiciones.
becoming a complementary source of income for the industry.
convirtiéndose en una fuente complementaria de ingresos para la industria.
form an important complementary source of income, which is expected to remain at around 7 per cent of net proceeds.
son una importante fuente complementaria de ingresos, que se prevé que siga constituyendo aproximadamente el 7% de los ingresos netos.
such as space-based systems, as a complementary source of climate data;
sistemas espaciales, en tanto que fuente complementaria de datos climáticos;
better integration of solar PV would be as a complementary source, approaching the generation of consumption
la mejor forma de integración de la energía solar FV sería como fuente complementar, acercando la generación del consumo
since the Government's denial of the existence of an internal armed conflict made it difficult to argue in favour of the application of international humanitarian law as a complementary source for human rights law,
la denegación por el gobierno de la existencia de un conflicto armado interno hacía difícil sostener argumentos en favor de la aplicación del derecho internacional humanitario como fuente complementaria de las normas de derechos humanos,
Access complementary sources of funding for activities aimed at durable solutions.
Acceder a fuentes de financiación complementarias para las actividades encaminadas a encontrar soluciones duraderas.
We used full text articles, PubMed, and Proquest as complementary sources.
Se usaron artículos a texto completo y como fuentes complementarias PubMed y Proquest.
These answers are based on 2 clear and complementary sources: Observation and Science.
Estas respuestas se basan en dos fuentes claras y complementarias: Observación y Ciencia.
However, some privately published data can be considered as complementary sources for information.
Sin embargo, hay datos publicados en forma privada que pueden considerarse fuentes de información complementaria.
One delegation also welcomed UNHCR's initiative in searching for complementary sources of funding.
Una delegación acogió también con agrado la iniciativa del ACNUR de buscar fuentes de financiación complementarias.
Complementary sources exist in the prefecture collection of the departmental Archives of the Gironde.
Existen fuentes complementarias en los fondos prefectorales de los Archivos departamentales de la Gironda.
Public sources are the primary sources with other sources to be identified as complementary sources;
Las principales fuentes son públicas, y se identifican otras fuentes complementarias;
For 2003, I hope our efforts to broaden our funding base through complementary sources of funding will bring further results.
Por lo que hace al 2003, abrigo la esperanza de que nuestros esfuerzos por ampliar nuestra base de financiación por medio de fuentes complementarias de financiación resulten fructíferos.
The evidence from complementary sources would indicate both similarities
Los datos de fuentes complementarias presentan tanto similitudes
Results: 282, Time: 0.0682

Complementary sources in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish