CONTINUED INVOLVEMENT IN SPANISH TRANSLATION

[kən'tinjuːd in'vɒlvmənt]
[kən'tinjuːd in'vɒlvmənt]
participación constante
ongoing participation
continued involvement
continued engagement
continued participation
consistent participation
continuous participation
constant involvement
ongoing involvement
constant engagement
sustained engagement
seguía participando
la continuación de la participación
participación permanente
permanent participation
continued participation
continued engagement
continued involvement
sustained engagement
ongoing involvement
ongoing participation
permanent involvement
continua implicación
implicación continuada

Examples of using Continued involvement in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Romania firmly supports the continued involvement of the United Nations
Rumania apoya firmemente la constante participación de las Naciones Unidas
Herein lies the dilemma of the continued involvement of the United Nations with the situation.
He ahí el dilema de la constante participación de las Naciones Unidas en la situación.
CARICOM commended UN-Habitat for the continued involvement of its human settlements experts in prevention,
La CARICOM encomia a ONU-Hábitat por la implicación continua de sus expertos en prevención, rehabilitación
the creation of the Commission had provided a home to allow its continued involvement.
la creación de la Comisión había proporcionado un espacio que permitía su continua participación.
Continued involvement and support from senior management is needed for promoting system-wide coordination of information and communication technologies.
La promoción de la coordinación de las tecnologías de la información y las comunicaciones en todo el sistema requiere la continua participación y apoyo del personal directivo superior.
support of UNHCR will also be an essential part of the continued involvement of the international community.
el apoyo constantes del ACNUR también serán un componente esencial de la continua participación de la comunidad internacional.
Given that bushmeat from CITES-listed species is traded internationally, the continued involvement of CITES is needed.
Dado que la carne silvestre de animales de especies enlistadas en la CITES es comerciada internacionalmente, se requiere la continua participación de la CITES.
Their continued involvement will depend on the results of discussions with the Government on the roles to be played.
La continuidad de su participación dependerá del resultado de las conversaciones con el Gobierno acerca de las funciones que habrán de desempeñar.
Nonetheless, the continued involvement of the international community in Cyprus,
Sin embargo, la ininterrumpida implicación de la comunidad internacional en Chipre,
The continued involvement of the Security Council in addressing those threats is also important.
También es importante la participación continua del Consejo de Seguridad a fin de hacer frente a esas amenazas.
Continued involvement by key stakeholders to serve in an advisory capacity will be critical to the success of the strategy.
La participación continua de las partes interesadas clave en calidad de asesores será fundamental para el éxito de esa estrategia.
Continued involvement of SSAFE in relevant conferences aimed at improving collaboration between OIE/World Bank
La SSAFE participará continuamente en las conferencias pertinentes con la finalidad de mejorar la colaboración entre la OIE/Banco Mundial
the key to success was continued involvement with the concerned institutions spread over a long period of time.
la clave del éxito fue la colaboración ininterrumpida con las instituciones participantes durante un período de tiempo prolongado.
In particular, we fully support the work of the United Nations and welcome its continued involvement in the process.
En particular, apoyamos plenamente la labor de las Naciones Unidas y acogemos con agrado que siga interviniendo en el proceso.
I emphasize the importance of the continued involvement and presence of the International Committee of the Red Cross in the realization of humanitarian activities.
Insisto en la importancia de que el Comité Internacional de la Cruz Roja mantenga su participación y su presencia en las actividades humanitarias.
alternatives should be explored with other teaching institutes and continued involvement of the ozone officer as a resource person.
escuelas de capacitación aduanera, se deberían explorar alternativas con otros institutos educativos y la participación continua del oficial del ozono como experto de recursos.
This requires continued involvement by Member States,
Ello exige una participación constante de los Estados Miembros
Their continued involvement alongside the international community remained essential to ensure that PALIPEHUTU-FNL resumed its participation in the Joint Verification
Su participación constante, codo a codo con la comunidad internacional, sigue siendo fundamental para asegurar
Hizbullah publicly acknowledged its continued involvement in the fighting in the Syrian Arab Republic and funerals for members
Hizbullah reconoció públicamente que seguía participando en los combates que tienen lugar en la República Árabe Siria
Swift and wide-ranging action with the continued involvement of the international community
Se requieren medidas rápidas y de amplio alcance con la participación constante de la comunidad internacional
Results: 137, Time: 0.0745

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish